Блэйд 2 / Blade II (2002) AC3 5.1 AVO Д. Пучков (Гоблин) [hand made] Производство: Германия, США / New Line Cinema, Amen Ra Films, Marvel Enterprises Жанр: Ужасы, Боевик, Триллер, Фэнтези
Описание: Мир вампиров в ужасе от появления новой расы супер-кровососов. Именно благодаря этому легендарный Блэйд и его учитель Уистлер вынуждены объединиться со своими кровными врагами, Кровавой Стаей — элитным отрядом вампиров-воинов.
Возраст:18+(зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей) Рейтинг MPAA:R (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого)
Релиз от:karasidi
Продолжительность: 01:56:50 Перевод: Авторский, Д. Пучков (Гоблин) (ненормативная лексика) Язык озвучки: Русский Аудио: AC3, 6 ch, 640 Kbps
Дорожка получена путем вставок вырезанных фраз и диалогов из перевода Дмитрия Пучкова в центр оригинальной английской дорожки. Перевод новый, 2020-го года!
Скорость отдачи всего 100 кбайт/с, пожалуйста, не уходите с раздачи!
digicom1169
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 123
Ratio: 2.134
1.98%
а можно целый фильм с данным звуком?
karasidi ®
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 467
Ratio: 4.178
Поблагодарили: 8849
100%
Откуда: Абинск
digicom1169, можете скачать любой рип с блюрея и посмотреть с этой дорожкой, или приклеить эту дорожку к видео с помощью Mkvtoolnix Замена аудиодорожек программой Mkvtoolnix
Ну или ждите пока кто-нибудь раздачу сделает, хотя почему-то это скорее исключение чем правило)
ChitoS87
Стаж: 11 лет
Сообщений: 130
Ratio: 2.704
Поблагодарили: 34
100%
Откуда: Луганск
Так тут правильный перевод, или альтернативный?
sproject
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 43
Ratio: 22.391
1.81%
ChitoS87 писал(а):
Так тут правильный перевод, или альтернативный?
Альтернативный перевод идет как "Божья Искра", а это просто перевод Пучков.
karasidi ®
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 467
Ratio: 4.178
Поблагодарили: 8849
100%
Откуда: Абинск
ChitoS87 писал(а):
Так тут правильный перевод, или альтернативный?
Доброе утро! Альтернативных переводов Гоблин уже лет 15 не делает.
Доброе утро! Альтернативных переводов Гоблин уже лет 15 не делает.
дык и фильм не вчера вышел)
beovulf86
Только чтение
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 707
Ratio: 25.059
Поблагодарили: 3566
78.12%
Если кто знает, в чём конкретно отличие этой версии, от предыдущей, что потребовалось переделывать? Что там такого изменено?
karasidi ®
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 467
Ratio: 4.178
Поблагодарили: 8849
100%
Откуда: Абинск
vik26r писал(а):
дык и фильм не вчера вышел)
Ну так перевод новый же
beovulf86 писал(а):
Если кто знает, в чём конкретно отличие этой версии, от предыдущей, что потребовалось переделывать? Что там такого изменено?
Из того что заметил это "Дневной бродяга" вместо "Не боящийся солнца", ну и интонация Пучкова конечно. Да и качество звука значительно лучше, в старом переводе голос как из бочки звучит)
DartSandy
Стаж: 10 лет 4 мес.
Сообщений: 3851
Ratio: 1164.498
Раздал: 410 TB
100%
karasidi писал(а):
Доброе утро! Альтернативных переводов Гоблин уже лет 15 не делает.
Не совсем так. Начинались работы по "Хоббиту", но примерно на половине первого фильма заглохли к сожалению.
dimboss69
Стаж: 8 лет 4 мес.
Сообщений: 14
Ratio: 1.402
2.54%
фильм старый, при чем тут новинки? зачем это старье тут?
karasidi ®
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 467
Ratio: 4.178
Поблагодарили: 8849
100%
Откуда: Абинск
dimboss69, чтобы вас позлить.
karasidi ®
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 467
Ratio: 4.178
Поблагодарили: 8849
100%
Откуда: Абинск
Тут оказывается некоторым нужна инструкция как делать 5.1. Ну ловите, а я посмотрю как у вас получится: Беру центр из оригинального DTS и один канал из стерео-дорожки с русским переводом, подгоняю в Vegas'е русскую дорожку под оригинал, чтобы не было рассинхрона (если разный fps, то растягиваю русскую дорожку, в случае с Сопрано с 25 до 23,976). Затем нарезаю то что получилось так что-бы оставить от русской дорожки фрагменты с фразами переводчика.
Ну и конечно русскую дорожку надо подогнать по громкости к оригинальному центру, если надо юзаю эквалайзер и шумодав. После того как центр готов, добавляю остальные каналы из оригинального DTS и ставлю на рендер. Времени конечно до хрена на это уходит, но получается вроде неплохо По крайней мере вы не жалуетесь))
cdonpc71936
Стаж: 14 лет 1 мес.
Сообщений: 26
Ratio: 3.425
100%
Cпасибо, добрый человек karasidi, за звуковую дорожку! Разрешите спросить: а "American gangster" и "Paul" нет ли возможности добыть?
karasidi ®
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 467
Ratio: 4.178
Поблагодарили: 8849
100%
Откуда: Абинск
cdonpc71936, у этих фильмов на Wink'е слишком тихо голос наложили, в динамичных моментах Пучкова просто не слышно, поэтому 5.1 от меня не ждите.