Андреас Шмахтл | Тильда Яблочное Семечко [7 книг] (2018-2021) [PDF]
Автор: Андреас Шмахтл
Перевод: Анна Торгашина, Наталья Кушнир
Издательство: Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
Серия: Тильда Яблочное Семечко
Жанр: Детская литература, Сказки
Формат: PDF
Качество: Изначально электронное (ebook), Хороший скан
Иллюстрации: Цветные
Описание:Андреас Х. Шмахтл известный немецкий писатель, который на протяжении 13 лет создает иллюстрированные истории для детей. Он пишет про маленьких зверят – мышат, белок, кроликов и ежей. И вот из его историй выросла целая серия детских книг «Тильда Яблочное Семечко».
Главная героиня книг – церковная мышка Тильда. Тильда белоснежная, словно снег. Она любит собирать разные полезные вещи. И не может жить без приключений и своих друзей. На страницах книг оживают такие персонажи, как ежик Руперт, белка Эдна, бельчата Билли и Бенни и другие очаровательные зверята. Все герои в исполнении автора получаются очень трогательными и добрыми, а яркие и атмосферные иллюстрации по-настоящему оживляют каждую историю.
Особая благодарность за предоставленный материал
ivannap 1. Погоня за удачей. (2022). ISBN: 9785001951162. Перевод: Анна Торгашина
В деревушке меж холмов с самого утра творилось что-то необычное! Все жители, большие и маленькие, бросились раскупать сладости под маркой «Вкуснотень». А все потому, что производители обещали в каждую упаковку сладостей положить лотерейный билет.
Главный приз – путешествие на Южное море. Как раз о таком мечтали Тильда и Молли. Вот только выигрышных билетов никто не находил, сколько бы сладостей не покупали… Да и в погоне за счастливым билетиком друзья Тильды стали вести себя очень странно. Что-то здесь не так! Тильда Яблочное Семечко решила во всем разобраться.
2. Большой переполох. (2021). ISBN: 9785001693673. Перевод: Анна Торгашина
Новые истории о мышке Тильде и ее друзьях. В этой книге героев ждут большие перемены: толпы туристов, новая церковная мышь, первая любовь и многое другое.
Деревушка меж холмов прекрасна в любое время года, когда сюда ни загляни. И белая мышка Тильда Яблочное Семечко не могла и представить жизни где-нибудь еще, кроме как в уютном домике у церковной стены. Она не подозревала, что скоро в ее размеренной жизни произойдут большие перемены. Однажды утром к ней пришел незнакомец. Он заявил, что старый пастор уходит на покой, а значит, с ним должна уйти и церковная мышь. Поэтому Тильда обязана освободить свой домик для новой церковной мыши. Неужели ей придется уехать?
А еще в деревушку меж холмов стали приезжать туристы, чтобы походить по окрестностям и полюбоваться пейзажами. Но остановиться с ночевкой им было негде. И тогда у Тильды возникла интересная идея – а не открыть ли ей гостиницу с завтраками?
Но это не все перемены, которые произошли в Шиповниковой переулке. Бельчата Билли и Бенни отправятся в школу, Хэмфрик решит вернуться на родину, Молли влюбится, а Руперт поможет избавиться от привидения. И, конечно, друзей ждут долгие чаепития с вкусными и ароматными булочками.
3. Ветер приключений. (2020). ISBN: 9785001691532 Перевод: Анна Торгашина
Весной Тильда всегда мечтает о приключениях, и они находят ее сами. Старый капитан Боб, родственник Тильды, решил отправиться на покой, а за его лодкой обещала заботиться Тильда. И вместе с Рупертом, белкой Эдной и бельчатами, Улитиком и серой мышкой Молли она отправляется на старой лодке «Шиповник» в речное путешествие. Путешествие проходит не очень гладко. Лодка едва не садится на мель, бельчата убегают в лес, путь преграждает бобровая плотина, однако каждое такое происшествие команда «Шиповника» считает чудесным приключением. И даже проливной дождь не испортит настроение – ведь это прекрасная возможность провести на лодке генеральную уборку. А заодно и найти таинственную карту с указанием на спрятанное сокровище. Как же его найти? Проще простого! Ведь на карте изображена река, по которой они плывут, а сокровище – это их дом, деревушка среди холмов.
4. Куда пропал Руперт? (2020). ISBN: 9785001469216. Перевод: Анна Торгашина
Мышка Тильда Яблочное Семечко с самого утра не может дозвониться до своего друга, старого ёжика Руперта. Она решает пойти к нему в гости, чтобы узнать, всё ли в порядке. Однако дверь в ежином домике заперта, а Робин Зарянка сказал, что Руперт с утра ушёл на прогулку. Но Тильда знает: ёж никогда не пошел бы без неё. Тут что-то не так! Тильда решает вместе с Молли отправиться на поиски Руперта. Ежиные следы ведут в деревню, где видели, как ёж покупает пончики с глазурью и карту Тёмного леса. Но Тильде известно, что Руперт терпеть не может глазурь, а Тёмный лес знает как свои пять пальцев. Придётся отправиться в этот самый лес, чтобы самим всё выяснить…
Короткая и забавная история с детективным и загадочным сюжетом впервые представлена в новом формате – для первого самостоятельного чтения. Текст адаптирован – использованы простые и знакомые ребёнку слова, простые предложения, история разбита на короткие главы, чтобы не утомить ребёнка. В конце каждой главы есть вопрос по содержанию и лёгкое игровое задание (ответы даны в конце книги). Это поможет ребёнку лучше понять текст и вспомнить содержание, а также послужит развитию речи. Истории про мышку Тильду ребёнок раньше слушал, а теперь может прочитать сам, начав с этой книги.
5. Рождество и Новый год! (2020). ISBN: 9785001464334. Перевод: Наталья Кушнир
«Рождество и Новый год!» – зимняя уютная книга. Мы встретимся с новыми героями, а также с уже знакомыми по другим произведениям Андреаса Х. Шмахтла – Тильдой Яблочное Семечко (ей будет посвящена одна история), Снежиком и Иеронимусом Жабом.
Сборник написан в лучших традициях автора. В книге нет чудовищ, трагических происшествий и бурных приключений. Читатель видит жизнь в ее повседневной красоте и учится замечать чудеса в обыденном.
В книге 24 истории, и каждая так или иначе рассказывает о Рождестве и подготовке к нему. На страницах оживает атмосфера зимних праздников в Европе. В одном рассказе упоминается Рождественская кантата Баха и даже приведен ее перевод на русский. Если начать читать книгу за 24 дня до Нового года, посвящая каждый вечер одной истории, можно вместе с героями приблизиться к празднику, успеть обсудить праздничные традиции разных стран и даже повторить некоторые из них.
В новогодней суете важно не забыть, что именно мы отмечаем, найти тишину, подарить любовь своим близким. Эта книга в праздничном оформлении – с тиснением фольгой и блестками – станет уютным зимним чтением в ожидании любимых праздников.
6. Весна, лето, осень и зима (2019). ISBN: 9785001463009. Перевод: Наталья Кушнир
Жизнь не стоит на месте в славной деревеньке меж холмов, где живет белая мышка Тильда и ее друзья. Еще один год начинается разноцветной и душистой весной, а заканчивается снежной и уютной зимой. Тильде совсем некогда скучать, у нее столько дел! И найти домик для пратётушки Эмилии, устроить пикник для всех-всех, и навести порядок у себя в норке, и много-много другого полезного, важного и интересного! Но всегда найдется время на чашечку чая с апельсиновым вареньем. Ну и, конечно, для помощи тем, кому сейчас трудно.
Как и в первой книге, здесь нет опасных приключений, чудовищ, глубоких конфликтов. Философия Шмахтла (и рецепт счастья) – спокойная и размеренная жизнь, радость от обычных вещей, помощь там, где она требуется. Ну а если что-то беспокоит – все может решить дружеский совет и чашка ароматного чая со вкусным пирогом.
7. Чудесные истории из переулка, где растёт шиповник (2018). ISBN: 9785001176459. Перевод: Наталья Кушнир
В деревеньке меж холмов живёт Тильда – церковная мышка, белая, как бузинный цвет по весне. Она варит вкуснейшее апельсиновое варенье, знает, как отыскать клад, и может уговорить ежа не впадать зимой в спячку. За это её и любят друзья. А ещё она найдёт причину для радости и праздника в любое время года. Секрет прост: прийти на помощь туда, где она требуется, и не стесняться попросить о помощи, если это нужно тебе самому.
Скриншоты:
Андреас Шмахтл на NoNaMe ClubВремя раздачи: с 14:00 до 20:00 по возможности в другое время