На Западном фронте без перемен / Im Westen nichts Neues (2022) WEB-DL [H.264/1080p] «In the midst of the chaos and brutality of World War One trench warfare, there is still hope»Производство: Германия, США, Великобритания / Amusement Park Films, Rocket Science, Sliding Down Rainbows Entertainment Жанр: военный, боевик, драма, история
Описание: Германская империя, 1917 год. Преисполненные патриотизмом 19-летний Пауль Боймер и его друзья-одноклассники отправляются добровольцами на фронт, где им предстоит испытать на себе ужасы Первой мировой войны.
Рейтинг MPAA:R (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого) Дата мировой премьеры: 12 сентября 2022
Релиз от:Anrif Продолжительность: 02:28:48 Качество видео: WEB-DL (1080p) Netflix Перевод: Профессиональный многоголосый (Jaskier, TVShows, Lostfilm) Язык озвучки: Русский, Украинский, Английский, Немецкий Субтитры: Русские (forced, full), Украинские (forced, full), Английские (forced, full, SDH), Немецкие (forced, full, SDH)
Подскажите, какой всё-таки перевод и озвучка лучше?
Anrif ®
Uploader 100+
Стаж: 12 лет
Сообщений: 2856
Ratio: 387.284
Поблагодарили: 278540
100%
moskittt писал(а):
....перевод и озвучка лучше?
Дубляж (если дождемся), мы посмотрели с работой от Jaskier, лосты тоже не плохо, а вот TV-шоу не зашел, как то глуховат и низок. Ожидайте дубляж, у каждого свой вкус для ушей.
Kalex
Администратор
Стаж: 17 лет 4 мес.
Сообщений: 45908
Ratio: 128.322
Поблагодарили: 15212
100%
moskittt писал(а):
Подскажите, какой всё-таки перевод и озвучка лучше?
Никогда такое не спрашивайте, Вас всегда "обманут" - укажут на что-то своё любимое (голоса, студии) и никогда не смогут обосновать свой выбор, сколько людей - столько и мнений, или укажут то, что после короткого выбора слушали они, а ведь Вы и сами можете так сделать и это будет лично Ваш выбор. Всегда выбирайте сами, сравнивайте одни и те же фрагменты, особенно если хотя бы немного понимаете язык оригинала, но в этом случае и перевод Вам не нужен.
По поводу перевода - вряд ли Вы встретите здесь сумасшедшего фаната билингву, являещегося носителем языка оригинала и в совершенстве владеющего русским (или наоборот), который многократно пересмотрел фильм, сравнивая перевод по смыслу и стилистке и т.д. в разных дорожках, чтобы потом высказать своё мнение. В этом случае он посмотрит фильм на языке оригинала и не будет заниматься чепухой. Поэтому если услышите такие выводы и советы - скорее всего это шарлатан, либо человек скудно владеющий парой языков и сравнивший какой-то короткий фрагмент фильма и делающий выводы, опираясь на свой уровень понимания пары языков и увиденное.
По поводу дублированной или закадровой озвучки. Если это бубляж, то Вы слышите интонации актеров озвучки перевода, а не то, как это озвучили актеры, сыгравшие роли в фильме. А если это закадровый, то позволяет всё это услышать и лучше окунуться в атмосферу фильма, если уровни громкости подобраны удачно, фоновые голоса не мешают расслышать перевод, а перевод не заглушает полностью фоновые. И то и другое на вкус и цвет... Сами всегда выбирайте и не спрашивайте никого.
Хороший фильм. Конечно, немного диссонанс вызывает, ибо в том же "1917" обеспечение немецкой армии показано масштабным, а тут наоборот. Правда, наверное, где-то посередине. Либо показан уже финал войны, что наиболее вероятно. В любом случае, не ожидал такого увидеть.
Атмосферный фильм. Хорошо показана война как машина смерти - бессмысленная и беспощадная
JurKo22
Олигарх+
Стаж: 12 лет 5 мес.
Сообщений: 6032
Ratio: 745.266
Раздал: 27.83 TB
Поблагодарили: 2806
100%
Тут оказывается такой набор озвучек, что даже в кинотеатр идти не надо.
Спасибо, что дали платину, а то не успел на фрилич...
Добавлено спустя 9 минут 57 секунд:
Поделюсь ожиданиями от фильма. Видел трейлер, согласен с предыдущим постом, но думаю, что авторы специально ради зрелищности перегнули местами палку.
Например, атака огнеметчиков. Поверить, что у атакующих острая форма склероза и они забыли про немецкие пулемёты?..
Добавлено спустя 55 минут 43 секунды:
Просмотрел. Нет, эпизод действительно снят правдоподобно.
_________________ Specialist in Theology, Uniformology, Religious Studies, Military Sciences, …, Female Panties
JurKo22
Олигарх+
Стаж: 12 лет 5 мес.
Сообщений: 6032
Ratio: 745.266
Раздал: 27.83 TB
Поблагодарили: 2806
100%
DrEn0r, в ответ на твой диссонас замечу, что перед нами художественный фильм, а художественное произведение имеет художественную цель, для достижения которой используются художественные приемы, одним из которых является гипербола.
В этом плане очень хорошо о фильме сказал ютуб-обзорщик Илья Бунин: "Это всё таки антивоенный фильм, а не экранизация учебников по тактике"
Я полностью согласен с обзором, а потому снимаю какие-либо претензии к абсолютной достоверности. Чем-то пришлось пожертвовать, но сделано это профессионально, так что при первом просмотре, на основании которого формируется представление о фильме, ощущения неестественности нет. Ну разве что фрагмент с использованием Stielhandgranate против танка Сен-Шамон, хотя на практике взрыв часто происходил через 8 сек. вместо положенных 4,5-5 секунд.
_________________ Specialist in Theology, Uniformology, Religious Studies, Military Sciences, …, Female Panties
Тромми
Стаж: 13 лет 9 мес.
Сообщений: 211
Ratio: 14.502
Поблагодарили: 1
100%
Мне понравился. Но лишь за счёт игры актёров и общей атмосферы. Без разбора на детали, иначе:
Фильм, на удивление, не плох, не смотря на то, что снят в 2022 году. Нет тупорылых западных повесточек, ничего особо не раздражает и не режет глаз. Но, на мой взгляд, перемудрили со сценарием, по сравнению с фильмом 1979 года. Он далек от книги Ремарка, хотя в нем и присутствуют отдельные яркие сцены из книги, но в нем также нет других ярких эмоциональных моментов, которые есть в фильме 79 года. Так что экранизацией книги его можно назвать с большой натяжкой. Не зря саундрек получил Оскара - звуковое сопровождение на высоте. Но главный промах данного фильма, на мой взгляд, если вы не читали книгу, то не поймете, почему у фильма, и книги соответственно, именно такое название.