Автор |
Сообщение |
stalk147 ®
Стаж: 2 года 10 мес.
Сообщений: 403
Ratio: 27.504
Раздал: 1.62 TB
Поблагодарили: 1210
100%
Откуда: Hell
|
Ninja Kamui | Ниндзя Камуи
Тип: TV Жанр: приключения Продолжительность: 13 эп. по 25 мин. Количество серий: 13 из 13 Дата выпуска: с 2024.02.11 Производство: Япония, E&H Production Режиссер: Пак Сон Ху Ссылки: World-ArtВозрастное ограничение 18+Описание:По США прокатилась волна загадочных серийных убийств. Жертв не объединяет ничего, кроме крайне жестокого способа расправы. Нет ни отпечатков, ни зацепок, ни свидетелей, поэтому расследование никуда не может продвинуться. Увидев репортаж об очередном убийстве, Сара Логан крайне забеспокоилась, но её муж Джо утешил жену, убеждая, что их не найдут. Однако той же ночью на их скромный фермерский дом было совершено нападение, и вся семья была беспощадно зарублена группой ниндзя. Правда в том, что Джо Логан — бывший ниндзя, который сбежал со своей семьёй из клана и скрылся в американской глубинке. Однако ненадолго: его, как и нескольких других «предателей», всё же обнаружили и безжалостно покарали, задавив числом. Только Джо рано списали в утиль, он очнулся в морге, практически воскреснув из мёртвых. Теперь, когда его любимые мертвы, у него больше ничего не осталось, кроме неутолимой жажды мщения. Язык озвучки: Японский; Английский (Sentai Studios); Русский (AniBaza)Субтитры: Английские и другие Перевод: HBO Max; Amazon Prime VideoКачество видео: WEBRip [HBO Max] (1-12), [Amazon Prime Video] (13)Видео: AVC/H.264, 1920x1080, 25.000 fps, ~8000 kb/s Видео: AVC/H.264, 1920x1080, 23.976 fps, ~4000 kb/s Аудио 1: AC-3, 2ch, 48.0 kHz, 384 kb/s (Японский)Аудио 2: AC-3, 2ch, 48.0 kHz, 384 kb/s (Английский, Sentai Studios, Полное дублирование)Аудио 3: AAC LC, 2ch, 48.0 kHz, 310 kb/s (Русский, AniBaza, Полное дублирование)Скриншоты:
Время раздачи: с 8:00 до 17:00 (до завершения аниме) |
|
|
|
|
stalk147 ®
Стаж: 2 года 10 мес.
Сообщений: 403
Ratio: 27.504
Раздал: 1.62 TB
Поблагодарили: 1210
100%
Откуда: Hell
|
Релиз не содержит русские субтитры. |
|
|
|
TiGDiSH
Стаж: 1 год 1 мес.
Сообщений: 43
Ratio: 7.994
7.81%
|
Стоит упомянуть в описании что дубляж отдельным файлом выложен. Может лучше было бы в контейнер вложить и первой дорожкой? Дубляж то отличный получился. |
|
|
|
stalk147 ®
Стаж: 2 года 10 мес.
Сообщений: 403
Ratio: 27.504
Раздал: 1.62 TB
Поблагодарили: 1210
100%
Откуда: Hell
|
TiGDiSH писал(а): | Стоит упомянуть в описании что дубляж отдельным файлом выложен. |
Под спойлером "Список файлов в торренте" можно увидеть, что дубляж отдельным файлом идет. TiGDiSH писал(а): | Может лучше было бы в контейнер вложить и первой дорожкой? |
А зачем? Это лишняя работа и не имеет смысла, плеер и так подхватывает озвучку, просто в плеере нужно выбрать именно ее, и вдруг кому-то нужна будет именно сама русская аудиодорожка, вот возьмет и скачает ее |
|
|
|
Etelion
Стаж: 12 лет 1 мес.
Сообщений: 178
Ratio: 9.254
2.52%
|
TiGDiSH писал(а): | А зачем? Это лишняя работа и не имеет смысла, плеер и так подхватывает озвучку, просто в плеере нужно выбрать именно ее, и вдруг кому-то нужна будет именно сама русская аудиодорожка, вот возьмет и скачает ее |
как в VLC ее выбрать? есть яп и англ, на внешнюю переключится не могу, релиз отстой |
|
|
|
stalk147 ®
Стаж: 2 года 10 мес.
Сообщений: 403
Ratio: 27.504
Раздал: 1.62 TB
Поблагодарили: 1210
100%
Откуда: Hell
|
EtelionНу вы прежде чем писать здесь и называть релиз отстоем, попробовали бы загуглить для начала https://youtu.be/P8vDxd4Rwuw?si=qExNsrLJaDin_UCEВсе скачали, у всех все работает и не жалуются. Забавно получается, когда вшиваю субтитры/дорожку в контейнер, то мне пишут, что этого делать не надо, а когда отдельным файлом оставляю, то пишут, что надо было бы вшить) Добавлено спустя 4 часа 30 минут 43 секунды:+2 серия |
|
|
|
ElSwanko
Куратор Аниме Модератор Музыки
Стаж: 18 лет 4 мес.
Сообщений: 21158
Ratio: 1302.799
Поблагодарили: 91792
100%
Откуда: ур-пространство преконтинуума
|
stalk147 писал(а): | что надо было бы вшить) |
Это называется взаимоисключающие требования. Всем не угодить. да ^_^ Поэтому у нас нет жёстких требований к вшиванию, релизы сами решают, как им удобнее. |
|
|
|
Etelion
Стаж: 12 лет 1 мес.
Сообщений: 178
Ratio: 9.254
2.52%
|
stalk147 писал(а): | EtelionНу вы прежде чем писать здесь и называть релиз отстоем, попробовали бы загуглить для начала https://youtu.be/P8vDxd4Rwuw?si=qExNsrLJaDin_UCEВсе скачали, у всех все работает и не жалуются. Забавно получается, когда вшиваю субтитры/дорожку в контейнер, то мне пишут, что этого делать не надо, а когда отдельным файлом оставляю, то пишут, что надо было бы вшить) Добавлено спустя 4 часа 30 минут 43 секунды:+2 серия |
я не хочу гуглить, я хочу запустить и отдохнуть, а не танцевать с бубном, уж простите Добавлено спустя 25 минут 7 секунд:Это называется взаимоисключающие требования. Всем не угодить. да ^_^ Поэтому у нас нет жёстких требований к вшиванию, релизы сами решают, как им удобнее.[/quote] можно вшить и рядом отдельным файлом если кому надо отдельно озвучка |
|
|
|
stalk147 ®
Стаж: 2 года 10 мес.
Сообщений: 403
Ratio: 27.504
Раздал: 1.62 TB
Поблагодарили: 1210
100%
Откуда: Hell
|
Etelion писал(а): | я не хочу гуглить, я хочу запустить и отдохнуть, а не танцевать с бубном, уж простите |
Действительно, зачем тратить минуту времени на изучение информации, если можно просто написать под релизом, что он является отстоем А там всего-то пару кликов надо сделать, чтобы в плеере отобразилась озвучка) |
|
|
|
Etelion
Стаж: 12 лет 1 мес.
Сообщений: 178
Ratio: 9.254
2.52%
|
stalk147 писал(а): | Etelion писал(а): | я не хочу гуглить, я хочу запустить и отдохнуть, а не танцевать с бубном, уж простите |
Действительно, зачем тратить минуту времени на изучение информации, если можно просто написать под релизом, что он является отстоем А там всего-то пару кликов надо сделать, чтобы в плеере отобразилась озвучка) |
спасибо вам, конечно, за работу, но судя по реакции на мой комент не только я считаю что озвучка должна быть вшита, хотя б из за привычности обычному пользователю такого формата P.s. не все умеют пользоваться торентом не то что плеерами, вот у меня сходу не получилось, хотя я с компом на ты, да и настраивать отставание тот еще геморой |
|
|
|
Maxu6a
Стаж: 5 лет 4 мес.
Сообщений: 4111
Ratio: 12.55
Раздал: 37.32 TB
Поблагодарили: 2441
96.31%
Откуда: Бульбалэнд
|
Etelion писал(а): | спасибо вам, конечно, за работу, но судя по реакции на мой комент не только я считаю что озвучка должна быть вшита, хотя б из за привычности обычному пользователю такого формата
|
По какой такой реакции? У тебя под обоими постами по 2 дизлайка(если со второго комента убрать дизлайк автора релиза). Как раз люди наоборот благодарны за внешнюю озвучку. И VLC то еще багованое г0вн0. Оно ни озвучки нормально не видит, ни сабы нормально не воспроизводит(видел как люди писали, что у них текст растягивается на всю ширину экрана). P.S. кстати нашел скрин: |
_________________ NNMClub очень нужны релизеры в раздел Аниме. Если у вас есть желание помочь и 5-10 минут свободного времени в неделю пишите в ЛС - всему научим.
|
|
|
Oceanov
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 4
Ratio: 3.064
15.79%
|
Соглашусь с тем что отдельным файлом неудобно. Возможно в менее популярных плеерах подхватывает на лету, но в самом популярном VLC через костыли, и с глюками (при протыкивании по таймлайну может дропнуть в начало). Так же соглашусь с тем что хардсаб - не комильфо, это редкий запрос, кому надо - тот сам захардсабит. Обычно это минус а не плюс. Как я понимаю есть контекст, в среде любителей анимэ: возможно вы смотрите через MPC? |
|
|
|
ZaLmanVsk
RG Аниме
Меценат
Стаж: 14 лет 2 мес.
Сообщений: 3917
Ratio: 1769.442
Раздал: 316.2 TB
Поблагодарили: 30014
100%
Откуда: nnm-club^anime
|
Oceanov А причем тут хардсаб, где Вы тут его увидели? |
|
|
|
stalk147 ®
Стаж: 2 года 10 мес.
Сообщений: 403
Ratio: 27.504
Раздал: 1.62 TB
Поблагодарили: 1210
100%
Откуда: Hell
|
Oceanov Выше скинул как это все в VLC делается, всего лишь пару кликов. У меня MPC и он сразу подхватывает внешнюю аудиодорожку, только просто нужно выбрать его в самом плеере. Всегда пользовался MPC и полностью доволен, пробовал разные плееры и не зашли, VLC пользовался лишь для воспроизведения DVD-аниме, а для всего остального - MPC, он удобен и внешние субтитры подхватывает и включает в видео сразу же, только вот аудиодорожку просто подхватывает, но не включает. ZaLmanVsk Такой же вопрос. |
|
|
|
Jordan7
Стаж: 5 лет 5 мес.
Сообщений: 84
Ratio: 11.62
65.32%
|
stalk147 писал(а): | TiGDiSH писал(а): | Стоит упомянуть в описании что дубляж отдельным файлом выложен. |
Под спойлером "Список файлов в торренте" можно увидеть, что дубляж отдельным файлом идет. TiGDiSH писал(а): | Может лучше было бы в контейнер вложить и первой дорожкой? |
А зачем? Это лишняя работа и не имеет смысла, плеер и так подхватывает озвучку, просто в плеере нужно выбрать именно ее, и вдруг кому-то нужна будет именно сама русская аудиодорожка, вот возьмет и скачает ее |
Лучшебы анг и яп дорожки вырезали а рус наоборот вложили |
|
|
|
|
|
|