Ночной агент / The Night Agent (2025) WEB-DL [H.264/1080p] (сезон 2, серии 1-10 из 10)Производство: США / Exhibit A, Matrix Production Services Жанр:боевик, триллер, детектив, драма
Описание: Молодой агент ФБР Питер Сазерленд обнаруживает бомбу в метро, предотвращает трагедию и становится национальным героем, однако из-за темного прошлого своего отца вместо повышения по службе занимает скучную должность «ночного агента». Он должен часами сидеть у телефона в подвале Белого дома и оказывать поддержку попавшим в беду сотрудникам спецслужб, что происходит крайне редко. Однажды ночью Питер берет трубку зазвонившего телефона и вовлекается в напряженное расследование масштабного заговора.
Релиз от:EniaHD Продолжительность: ~00:45:00 серия Качество видео: WEB-DL Перевод: Дублированный (Movie Dubbing, укр. Так Треба Продакшн) Язык озвучки: Русский, украинский, английский Субтитры: Русские (Forced, 2xFull), английские (SDH), украинские (Forced, 2xFull) и др.
_________________ Все люди разделяются на тех, которым что-то надобно от меня, и на остальных, от которых что-то нужно мне. Мне от вас ничего не нужно. Выкладывайте, что вам угодно.
press227
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 923
Ratio: 4.686
100%
Первая часть была вполне смотрибельна. Благодарим!
shultzzzzz
Стаж: 13 лет 1 мес.
Сообщений: 36
Ratio: 32.763
Раздал: 150.5 TB
81.5%
минус, за предоставленную озвучку
_________________ раньше жили плохо, но долго... а сейчас хорошо, но мало... видимо дохнем ОТ СЧАСТЬЯ...
Wilmots ®
Стаж: 12 лет 8 мес.
Сообщений: 537
Ratio: 577.523
Поблагодарили: 152094
100%
shultzzzzz И на русский перевели. Специально для этого форсированные субтитры включены по умолчанию! Вы знаете что такое форсированные субтитры?
shultzzzzz
Стаж: 13 лет 1 мес.
Сообщений: 36
Ratio: 32.763
Раздал: 150.5 TB
81.5%
Wilmots писал(а):
shultzzzzz И на русский перевели. Специально для этого форсированные субтитры включены по умолчанию! Вы знаете что такое форсированные субтитры?
озвучка и сабы, разные вещи
_________________ раньше жили плохо, но долго... а сейчас хорошо, но мало... видимо дохнем ОТ СЧАСТЬЯ...
Wilmots ®
Стаж: 12 лет 8 мес.
Сообщений: 537
Ratio: 577.523
Поблагодарили: 152094
100%
shultzzzzz писал(а):
Wilmots писал(а):
shultzzzzz И на русский перевели. Специально для этого форсированные субтитры включены по умолчанию! Вы знаете что такое форсированные субтитры?
озвучка и сабы, разные вещи
Вы же про перевод спросили. Перевод и озвучка - разные вещи. Включите английскую дорожку и послушайте, может и там перевели/озвучили?
Vladimirovich
Стаж: 9 лет 5 мес.
Сообщений: 82
Ratio: 0.761
57.67%
Откуда: Konigsberg
если первая часть была довольно таки интересная, то это просто чушь
DJ Dekz
Только чтение
Стаж: 6 лет 5 мес.
Сообщений: 318
Ratio: 0.911
13.4%
Пожалуй, скажу спасибо за возможность скачать и глянуть, но после первой серии удалю. Сериал для скучающих ночных сторожей с одним каналом в телевизоре.
JustSweN
Стаж: 18 лет 9 мес.
Сообщений: 486
Ratio: 14.699
100%
press227 писал(а):
Первая часть была вполне смотрибельна. Благодарим!
Да, а вторая - ерунда. Нет, конечно, не "полный отстой", но увы - ерунда. Релизеру спасибо, но второй сезон не советую. А вот первый - очень даже.
kristadze
Стаж: 14 лет 5 мес.
Сообщений: 388
Ratio: 5.375
100%
вторая и третья серии просто на улет по динамике
Terpelo
Стаж: 14 лет 2 мес.
Сообщений: 260
Ratio: 7.487
0%
Первая часть была лучше. Во второй много тупняка
squall2003
Стаж: 14 лет 4 мес.
Сообщений: 56
Ratio: 7.34
8.76%
shultzzzzz писал(а):
минус, за предоставленную озвучку
а что с озвучкой Шульц?
mr_noob
Стаж: 15 лет 2 мес.
Сообщений: 1477
Ratio: 47.092
100%
Если 1й сезон был вполне интересен, то 2й - стал более шаблонен и предсказуем: жалкое подобие "24" про американское величие над всем тупым миром, какие все дураки, а американцы - умные... 6/10
_________________ Like no other...
leugene
Предупреждений: 1
Стаж: 15 лет 7 мес.
Сообщений: 1266
Ratio: 35.872
Раздал: 232.8 TB
Поблагодарили: 5814
100%
Пол фильма без озвучки с субтитрами. Что за озвучка такая? Одним глазом читать, а вторым смотреть на действия актёров я не умею. Так, что впечатление смазанное. Пол фильма я читал разговоры, не видя происходящего.