Гренландия 2: Миграция / Greenland 2: Migration (2026) WEB-DL [H.265/2160p] Производство: Великобритания, США / Anton, CineMachine Media Works, G-BASE, Robert Simonds Company, The Жанр:фантастика, боевик, триллер, приключения
Режиссер: Рик Роман Во Актеры: Джерард Батлер, Морена Баккарин, Ти Джэй Дженкенс, Тронд Фауса Аурвааг, Эмбер Роуз Рева, Джина Гангар, Антонио Де Лима, Питер Поликарпу, Берудже Кхан, Роман Гриффин Дэвис
Описание: Отголоски катастрофы, которая обрушилась на Землю пять лет назад, нависли над человечеством. Оставаться в Гренландии больше нельзя: тем немногим, кто сумел выжить, угрожает постоянный шквал осколков астероида. Человечество, а точнее то, что от него осталось, должно совершить самую важную и опасную миграцию в истории. Людям придется искать новое убежище.
Возраст:18+(зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей) Рейтинг MPAA:PG-13 (детям до 13 лет просмотр нежелателен)
Релиз от:Russian Mafia Продолжительность: 01:37:58 Качество видео: WEB-DL Перевод: Дублированный неофициальный (UltradoxStudio) Язык озвучки: Русский, английский Субтитры: Русские, английские (Full, SDH)
Так людям и так там скоро придётся искать новое убежище..ибо рыжий гегемон выкупит этот остров, не дожидаясь подобных катаклизмов, либо раздаст по 1 млн$ всем жителем..а там не ахти их как много..вот тогда и начнутся самые настоящие "отголоски катастрофы"
Фильм не оцениваю, так как с данным переводом теряется 70 процентов атмосферы, потому не удалось посмотреть. С данным переводом не рекомендую смотреть. За раздачу и возможность посмотреть благодарю.
Mr_Romizz
Только чтение
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 1937
Ratio: 1.265
42.51%
Откуда: Санкт-Петербург
onisus писал(а):
Фильм не оцениваю, так как с данным переводом теряется 70 процентов атмосферы, потому не удалось посмотреть. С данным переводом не рекомендую смотреть. За раздачу и возможность посмотреть благодарю.
спасибо что сэкономили моё время, дождусь пожалуй нормального перевода.
Pinu
Стаж: 2 года 6 мес.
Сообщений: 398
Ratio: 3.597
100%
Ооооо, спасибо за качество🔥 вечер удался!
Kazakh
Стаж: 5 лет 2 мес.
Сообщений: 245
Ratio: 30.812
100%
Первый фильм куда лучше был.
astrd
Стаж: 14 лет
Сообщений: 42
Ratio: 2.403
0.35%
убогий перевод, выключил. Не понимаю эти студии, они там собираются опыта набраться переводя вот так, к тому же сам звук плывет и на тв рассинхрон.
уже можно было подключить нейросети, скопировать голоса актеров, продублировать речь уже на русском, склеить. В принципе не так и сложно, особенно когда отдельная дорога с голосами есть.
SaintMaverick
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 219
Ratio: 12.251
1.7%
astrd писал(а):
убогий перевод, выключил. Не понимаю эти студии, они там собираются опыта набраться переводя вот так, к тому же сам звук плывет и на тв рассинхрон.
уже можно было подключить нейросети, скопировать голоса актеров, продублировать речь уже на русском, склеить. В принципе не так и сложно, особенно когда отдельная дорога с голосами есть.
я смотрел с сабами, один хрен оригинальные голоса не переплюнешь)
Согласен с прошлыми коментами по поводу перевода. Вроде уже появился нормальный дубляж, почему его нет на форуме? Хочется уже фильм посмотреть но с таким переводом это просто невозможно, как людей с такими дефектами речи пускают к микрофону? 🤬
jin_u
Стаж: 11 лет
Сообщений: 15
Ratio: 4.074
1.21%
Это НЕВОЗМОЖНО смотреть в переводе и озвучке UltradoxStudio. Такое впечатление что закинулм в нейросеть, ею перевели и ею же озвучили. Буквально кровь из ушей.