Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 262 822


Устойчивый к блокировкам VPN с высоким уровнем приватности

Южный Парк Коллекция / South Park Collection (1997-2010) DVDRip, BDRip, WEB-DL (1-13 и 14 (1-7 эп.) cезоны)


Страницы:  1, 2, 3  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Мультфильмы -> Зарубежные Мультсериалы
Автор Сообщение
LonerD ®
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 77
Ratio: 12.793
Раздал: 2.19 TB
Поблагодарили: 5514
2.75%
Откуда: Макеевка
russia.gif

Год выпуска: 1997-2010
Страна: США
Жанр: комедия, приключения
Продолжительность: 1-14 сезоны, 202 серии по 20 минут
Озвучка: украинская, русская, английская
Режиссер: Трей Паркер, Мэтт Стоун

Описание:
South Park - это сериал про четверых маленьких мальчиков - Эрика Картмэна, Стэна Марша, Кайла Брофловски, и Кенни МакКормика. Картмэн - толстый, Кенни очень беден, Кайл - еврейский мальчик, а Стэн - обычный пацан, живущий в классической американской семье. Шоу сконцентрировано на событиях происходящих в мире, и переводит их в юмор, как пример - война в Ираке, проблемы с родителями. South Park успешно высмеивает многие аспекты американской жизни и культуры, равно как и текущие события, никогда не упуская возможности нарушить то или иное табу, и оборачивая всё это в толстый слой так называемого "сортирного юмора". Персонажи и окружающий мир Саут-Парка сделаны нарочито грубо, как будто они просто изготовлены из вырезанных кусочков бумаги.

Описание релиза:
Версия релиза: 2010.09.23 / 2010.11.21
Релиз: DreamLair
Создание релиза, синхронизация и подгон дорожек 9-14 сезонов: LonerD.
Данная раздача была создана с целью собрать все серии в наилучшем качестве и со всеми существующими озвучками.

Убедительная просьба - если вы найдете рассинхрон в каких-либо озвучках или другие ошибки - сообщить об этом.
Также просьба если имеются озвучки, отсутствующие в раздаче - предоставить их для добавления в коллекцию.

Выражаю благодарность Bigborman за советы, наставления и предоставление аудиодорожек.
Без его помощи этот релиз не состоялся бы.






[NNM-Club.ru]_South.Park.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   21 Ноя 2010 02:07:09
 Размер:   87.6 GB  (
 Рейтинг:   4.7 (Голосов: 112)
 Поблагодарили:   255
 Проверка:   Оформление проверено модератором 06 Дек 2010 23:05:04
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
LonerD ®
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 77
Ratio: 12.793
Раздал: 2.19 TB
Поблагодарили: 5514
2.75%
Откуда: Макеевка
russia.gif
Начинаем продолжать.
Данная раздача в данный момент - эксклюзив nnm. Если не считать нашего городского локального трекера, то на просторах интернета релиз выложен только здесь.
Все серии в лучшем качестве из существующих и со всеми существующими озвучками (любительскими и профессиональными).

Раздача будет обновляться и развиваться/дополняться по мере появления новых рипов, новых озвучек, выхода новых серий и наличия времени и желания их обрабатывать.

_________________
Почесний обов'язок кожного митця - сприйняти до серця точку зору опонента та його біль як свій. :)
LonerD ®
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 77
Ratio: 12.793
Раздал: 2.19 TB
Поблагодарили: 5514
2.75%
Откуда: Макеевка
russia.gif
Алё, гараж.
Народ, неужели на ннме никто не заинтересован в Саус Парке?
Я в шоке. Почти за два дня нашелся единственный лич, скорость которого не превышает 100 Кб/с.
Канал у меня десятимегабитный, так что при должном желании раздать могу весь релиз за пару дней.
Да ёлы-палы, даже в нашей локальной сети любителей Саус Парка оказалось довольно много, а тут - одын-одынёшенек. нашелся...

_________________
Почесний обов'язок кожного митця - сприйняти до серця точку зору опонента та його біль як свій. :)
Chekolduzer
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 168
Ratio: 14.819
100%
Я в шоке... Огромнейшее спасибище за труды. Наибольшее уважение вызывает обилие переводов.
Отсутствие интереса объяснить легко -- любителей саус парка на самом деле предостаточно, просто все давно качают в качестве в два раза хуже, но и размер, соответственно, менее пугающий. Но Ваш релиз это то, что я давно ищу!
Можно два вопроса?
1 Надеюсь укр дорожка не стоит первой "по умолчанию"?
2 А не подскажете можно ли найти такую же коллекцию только в двд и будет ли там такое кол-во звуковых дорожек?

ЗЫ уже чищу место, чтобы разместить эту шикарную коллекцию
Chekolduzer
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 168
Ratio: 14.819
100%
Уважаемые админы, а золота часом не будет на эту раздачу? А то 512к на отдачу всего, буду год отдавать...
Chekolduzer
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 168
Ratio: 14.819
100%
не дождался ответов, все равно хочу эту раздачу. Спасибо!
LonerD ®
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 77
Ratio: 12.793
Раздал: 2.19 TB
Поблагодарили: 5514
2.75%
Откуда: Макеевка
russia.gif
Chekolduzer
Пожалуста.
Дорожки расположены в порядке убывания профессионализма озвучки и близости ее к оригиналу (старался оценивать объективно).
Озвучка MTV Ukraine идет первой в 1-13 сезонах (в 14 - филиза). Причина - отличный перевод и бесподобная озвучка. Переключаемся между украинской и английской дорожками - и слышим те же голоса, ту же интонацию. Нет желания актеров озвучивания выпендриться как в российском MTV. И хотя эти же три человека озвучивали и Симпсонов, Футураму - нет ощущения дежавю, голоса воспринимаются органично и полностью соответствуют голосам в оригинальной версии.

По поводу "коллекции в DVD" - я не понял что имеется в виду - DVD-формат или avi? Во всяком случае - я этого делать не буду, цель моей раздачи - максимальное качество рипов (конечно, BD 1080p был бы лучше, но для Саус Парка это было бы перебор). Я совсем не против если кто-то переделает и пустит в свет.

ПС. Уже набралось довольно много материала на очередное обновление, но надо еще обработать и подогнать кучу дорожек к новым WebDL-версиями серий. Скорее всего, обновление будет уже после нового года.

_________________
Почесний обов'язок кожного митця - сприйняти до серця точку зору опонента та його біль як свій. :)
Chekolduzer
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 168
Ratio: 14.819
100%
Ну ооооочень медленно, думал может у меня чего не так -- сейчас вообще ничего не качаю, но на весь мой 4мб канал из ваших 10мб достаются мне жалкие килобиты.

А на счет озвучки по прежнему самый болезненный для меня вопрос, каждую серию вручную приходится переключать звук... На мой взгляд у Картмана скорее надменный голос в оригинале, что соответствует переводу МТВ-Россия, но не тупорыло-быдлячий, как он получается в укр версии. Может они и супер-дупер профессионалы, но впечатление от просмотра будто репортаж из интерната для умственно отсталых гопников смотрел. Да, и дежа вю все же присутствует, здесь как и в Симпсонах изменены имена собственные. Ну откуда, например, в Южном Парке "Сильпо"? Тогда бы и город переводили как Южный Львов.

ЗЫ. По моему скромному мнению, там где есть озвучка Гоблина -- она самая лучшая, но чтобы не было культурного шока у впервые включивших мультик было бы здорово поставить по умолчанию озвучку МТВ Россия, как самую близкую к оригиналу. А то придется еще 80 гектар клонировать чтоб при просмотре со звуком не париться, а винт-то не резиновый.

ЗЫЫ В общем, это скорее даже не просьба, а крик души.
LonerD ®
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 77
Ratio: 12.793
Раздал: 2.19 TB
Поблагодарили: 5514
2.75%
Откуда: Макеевка
russia.gif
Пару недель после релиза я ждал, ничем скорость не ограничивал. Кто-нибудь качал? Нет. Почему? А типа никому не нужно было... Теперь у меня уже другие релизы, не могу ж я полгода ждать пока кто-то проснется, скорость равномерно распределяется между всеми, поглядываю в нюторрент - в среднем СаусПарк отдается со скоростью 300-500 Кб/с. И окроме меня уже два сидера появилось минимум :)

Насчет озвучки - фломастеры разные. :)
В целом я ярый противник дубляжа (кроме советского), но здесь всё настолько отлично сделано, что с другой озвучкой совершенно не смотрится. В процессе обработки дорожек слушал все озвучки, сравнивал их, сравнивал с оригиналом, и выстроил по порядку удачности.
Насчет конкретно голоса Картмана - с точностью наоборот. В английской версии и озвучке MTV-UA голос у него более спокойный. А вот в русской версии озвучивающий его актер стремился максимально повыпендриваться, исковеркать голос и интонации.

Chekolduzer писал(а):
здесь как и в Симпсонах изменены имена собственные

Изменены для того же, для чего и в Сипсонах ;)
Скажем, переведут дословно фамилию какого-то американского малоизвестного актёра, певца, телеведущего... напоют какую-нибудь известную в их стране песенку... Что нам от этого? Кто сильно интересуется современной американской культурой, тот, возможно, и поймёт в чём соль шутки. Остальные только пожмут плечами и подумают о тупизне несмешных америкосов. Потому частичная адаптация - это только плюс.
Типичный пример. Слышим шутку про доширак... Ну... и где смеяться, что это такое и что в нем такого смешного? И только если знать, что доширак - это аналог мивины, то весь смысл шутки становится понятным.

Chekolduzer писал(а):
чтобы не было культурного шока у впервые включивших мультик

Шока не будет. Эти же голоса работали над наибоее удачной озвучкой Симпсонов и Футурамы.

Chekolduzer писал(а):
как самую близкую к оригиналу.

Самая близкая к оригиналу - как-раз таки MTV-UA. Послушайте английскую речь, переведите ее, потом послушайте MTV-Russia, и поймете, что русский перевод намного дальше от оригинала, к тому же перевод на русский более сухой, нет литературности, нет изюминок.
Еще по поводу оригинала и перевода вспомнился забавный момент. В серии про зубную фею в переводе MTV-UA мама Картмана рассказывает доктору, что однажды за ночь у её сына выпало 45 (!) зубов :). Если учесть, что во рту максимум 32 зуба, то получается, что за ночь они несколько раз выросли и выпали. В английской озвучке и российском переводе звучит цифра 15 зубов, что уже не так оригинально. Вот такой намеренный или случайный ляп здорово поднял настроение.

_________________
Почесний обов'язок кожного митця - сприйняти до серця точку зору опонента та його біль як свій. :)
Breeezze
Только чтение
Стаж: 16 лет 1 мес.
Сообщений: 346
Ratio: 5.44
Поблагодарили: 114
100%
russia.gif
А у меня вот такой вопросик, почему в 11том сезоне ДВЕ первых серии воображляндии (South.Park.s11e10.Imaginationland.Episode.I и South.Park.s11e10.Imaginationland)? По качеству и по озвучке практически ничем не отличаются, в первом видео дорожек звуковых больше
Breeezze
Только чтение
Стаж: 16 лет 1 мес.
Сообщений: 346
Ratio: 5.44
Поблагодарили: 114
100%
russia.gif
Уважаемый LonerD, как бы в 14 сезоне уже 14 серий. Вы будете продолжать выкладку новых серий в хорошем качестве? Уж очень мне это дело понравилось)))
LonerD ®
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 77
Ratio: 12.793
Раздал: 2.19 TB
Поблагодарили: 5514
2.75%
Откуда: Макеевка
russia.gif
Breeezze
Две серии - это мой косяк, спасибо за указание на это, при следующем обновлении одну уберу.
Про 14 сезон - я знаю, дорожки есть, надо их подогнать, появится время - обновлю обязательно. Плюс 4 сезон уже есть полный от Бигбормана новый рип, и восьмой в WebDL от джонни.

_________________
Почесний обов'язок кожного митця - сприйняти до серця точку зору опонента та його біль як свій. :)
almazeus
Стаж: 16 лет 5 мес.
Сообщений: 6
Ratio: 9.4
100%
usa.gif
Обычно не комментирую, но тут проделана колосальная работа!! Респект и уважуха!! :respekt:
Chekolduzer
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 168
Ratio: 14.819
100%
LonerD

Как бы там ни было -- это лучший набор, что я находил в тырнете. Огромное Вам спасибо!
punkratt
Стаж: 16 лет 4 мес.
Сообщений: 33
Ratio: 2.874
Поблагодарили: 161
100%
azerbaijan.gif
Коллеги,
Раздающему спасибо. У меня проблема с форматом- скачал пока первый сезон, нормально мп4 не смотрятся. Бс плеер прыгает, медиа плейер классик зависает:( Чем смотреть-то? Все новые кодеки в наличии.
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Мультфильмы -> Зарубежные Мультсериалы Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:  1, 2, 3  След.
Страница 1 из 3