| |
Автор |
Сообщение |
loki ®
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 4750
Ratio: 39.812
Поблагодарили: 41601
100%
Откуда: Днепр
|
千と千尋の神隠し Sen to Chihiro no Kamikakushi Spirited Away Унесённые призраками
Жанр: приключения, сказка, драма Тип: полнометражный фильм Продолжительность: 125 мин. Премьера: 20.07.2001 Производство/студия: Studio Ghibli Автор оригинала: Миядзаки Хаяо Режиссер: Миядзаки Хаяо Качество видео: BDRip Энкод: Coalgirls Контейнер: MKV Видео: MPEG4/AVC (Hi10P) Битрейт видео: 9041 kbps; 23.976 fps Размер кадра: 1920x1038 Аудио: • JAP; FLAC; 48.0 KHz; 6.1ch; 24 бит; 4046 kbps (int) • RUS; DTS; 48.0 KHz; 5.1ch; 768 kbps DUB [Невафильм] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 2.0ch; 192 kbps MVO [2х2] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 640 kbps MVO [DVDXpert] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 640 kbps DVO [Tycoon] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 640 kbps DVO [П. Гланц, И. Королёва] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 640 kbps AVO [Ю. Сербин] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 640 kbps AVO [А. Толстобров] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 640 kbps AVO [А. Гаврилов] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 640 kbps AVO [С. Рябов] (ext) • RUS; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 640 kbps AVO [Е. Рудой] (ext) • UKR; AC3; 48.0 KHz; 2.0ch; 192 kbps MVO [ТЕТ] (ext) • ENG; AC3; 48.0 KHz; 5.1ch; 448 kbps DUB [Walt Disney] (ext) Субтитры: • RUS; [Невафильм] SRT (ext) • RUS; [toph] ASS (ext) • ENG; [Blu Ray] SRT (ext/int) • ENG; [Blu Ray] SRT (int) Songs + Signs • French; [Blu Ray] SRT (int) • Ger; [Blu Ray] SRT (int) • JPN; [Blu Ray] SRT (ext) • UKR; SRT (ext) Описание: Маленькая Тихиро вместе с мамой и папой переезжают в новый дом. Заблудившись по дороге, они оказываются в странном пустынном городе, где их ждет великолепный пир. Родители с жадностью набрасываются на еду и к ужасу девочки превращаются в свиней, став пленниками злой колдуньи Юбабы, властительницы таинственного мира древних богов и могущественных духов. Теперь, оказавшись одна среди магических существ и загадочных видений, отважная Тихиро должна придумать, как избавить своих родителей от чар коварной старухи и спастись из пугающего царства призраков... - По изначальному замыслу режиссера фильм должен был длиться более трех часов, но его пришлось изрядно сократить.
- Внешность большинства богов Миядзаки придумал самостоятельно, часть почерпнул из японского фольклора.
- Это первый фильм, достигший планки сборов в 200 млн. долларов еще до проката на территории США.
- Дословно название фильма переводится как «Сэн и таинственное исчезновение Тихиро», а «Унесенные призраками»(«Spirited away») — придуманное западными прокатчиками название.
- Семья Тихиро путешествовала на седане первого поколения модели A4 марки Audi.
- Фэнтезийная сцена принятия ванны речным духом основана на реальных событиях в жизни Миядзаки, который однажды участвовал в очистке реки и среди прочего достал с ее дна велосипед.
- Персонаж «Безликий» по многим причинам олицетворяет червяка-шелкопряда (Silk Worm), играющего значительную роль в японской культуре.
- Есть детская книга «Таинственный город за туманами». Она была издана в 1980 г., и Миядзаки подумывал о том, чтобы её экранизировать. Это было ещё до того, как началась работа над «Принцессой Мононоке». Одна из сотрудниц студии полюбила эту книгу ещё в пятом классе, много раз перечитывала. Миядзаки всё не мог понять, чем же эта книга так интересна. В отчаянии он пишет заявку на фильм по этой книге, но её не принимают. Затем был современный сюжет с героиней несколько старше, но его также отвергли. В конце концов получилась сказка со старой ведьмой, хозяйкой бани. Если вспомнить две предыдущих заявки, бани там тоже были.
- Этот мир больше похож на Эдо токё татэмоноэн (Токийский музей, Строительный парк), чем на современность. У Миядзаки всегда вызывали интерес здания, выстроенные в псевдозападном стиле. Кажется, что люди забыли жизнь, здания, улицы, по которым гуляли не так давно. Тогда люди не были такими слабыми… Все думают, что проблемы, с которыми люди сталкиваются сегодня, — совершенно новы и неизведаны. Но Миядзаки считает, что люди просто к ним не привыкли, не готовы к ним. Поэтому этим фильмом Миядзаки хочет вернуть людей, смотрящих аниме, в то время, которое, по его словам, люди забыли.
- Показы в кинотеатрах «Унесённых призраками» начались в Японии 27 июля 2001 года, и благодаря компании дистрибьютору Toho сборы составили 229 млн. 607 тыс. долларов. Таким образом анимационный фильм «Унесённые призраками» стал самым кассовым в Японской истории. Это был первый фильм, который заработал 200 млн. $ в мировом прокате до показа в Соединённых Штатах.
- Фильм был дублирован на английский язык компанией Walt Disney Pictures, под руководством Джона Лассетера из компании Pixar. Дублированная версия показывалась на международном кинофестивале в Торонто 7 сентября 2002 г.. Фильм был впоследствии выпущен в Северной Америке 20 сентября 2002 года. «Унесённые призраками» собрали 445 тыс. долларов в США за одну неделю показа, а затем чуть более 10 млн. $ к сентябрю 2003 года. В конечном счёте фильм собрал 274 млн. 925 тыс. $ по всему миру.
- На нагруднике Бо написан иероглиф, переводящийся как маленький ребёнок.
- Абурая может означать магазин, торгующий маслом, или торговца маслом: Абура (яп. 油, масло).
- Будет ли Тихиро что-нибудь помнить?
Согласно Миядзаки, Тихиро не будет ничего помнить, что с ней случилось в другом мире, но это был не сон. Что-то точно случилось. Чтобы доказать зрителям, что что-то произошло, Миядзаки даёт прозрачные намёки, например, листья на машине и пыль внутри. Блеск резинки на волосах Тихиро (данной Дзэнибой) тоже был намёком. Также намёком зрителю служат слова Дзэнибы: «Встречи не забываются. Вы просто не можете вспомнить». Эта фраза была сказана Тихиро в английской и русской версии озвучки, тогда как в японской её не было.
- Руми Хиираги — 13-летняя сэйю, озвучивавшая Тихиро.
- Эдо токё татэмоноэн — парк японских домов и магазинов времен Мэйдзи и Тайсё (70-120 лет назад). Миядзаки очень любит этот парк и часто его посещает. Интервью об аниме «Унесённые призраками» было взято в этом парке.
- В 2002 году «Унесённые призраками» получили «Оскар» в категории «Лучший анимационный полнометражный фильм», опередив «Ледниковый период», «Лило и Стич», «Спирита» и «Планету сокровищ».
- Этот аниме завоевал приз «Золотой медведь» Берлинского кинофестиваля в 2002 году, стало лучшим фильмом года по мнению Японской и Гонконгской киноакадемий и было названо лучшей анимационной лентой года Национальным советом критиков Америки.
- В 2003 году картина была удостоена четырёх американских премий «Энни» в области анимационного кино в номинациях: «Лучший фильм», «Лучшая режиссура», «Лучшая музыка», «Лучший сценарий».
Разговоры об «уникальности» японской анимации разгораются с особой силой тогда, когда то или иное аниме обсуждают отаку и «простой смертный», но избитое эстетское «не всем дано понять» вопроса не проясняет. Принципиальная разница между японским и, скажем, французским мультфильмом кроется вовсе не в «особом видении» Страны Восходящего Солнца – а в изолированности и оторванности Японии и, соответственно, её культуры от остального мира.
Можно восхищаться, любить и даже жить аниме, считаться знатоком и умело толковать любые непонятности и странности, но так и не приблизиться к пониманию «что же хотел сказать режиссёр». Проблема в том, что французская, английская и уж тем более американская культура – часть культуры общемировой, куда Япония со своими «тараканами» только-только входит. Аниме-фильм награждают «Оскаром». Всеобщее признание получают фильмы режиссёров, «отравленных» этим специфическим мировоззрением, которое в свою очередь постепенно трансформируется под воздействием Запада… Но разница всякий раз выпирает шилом из мешка, когда японское начинают мерить стандартной линейкой.
Ситуация архизабавная: произведение, ориентированное в первую очередь на японского зрителя, полюбилось всем остальным. Не адаптация признанного классика, не боевик и не фантастика, а полусказка-полупритча, обращённая ко вполне конкретному поколению – что-то вроде «Что такое хорошо, а что такое плохо» от уже немолодого человека, который наблюдает, как сильно меняется знакомый ему мир, как уходят в прошлое, казалось бы, незыблемые вещи.
В 90-е годы прошлого века в Японии случилось то, что принято называть национальным кризисом. Впрочем, эта «волна цунами» обогнула весь мир, и в России тогда случилась памятная инфляция 1998 года. А в Японии… В Японии многие разорились, парки аттракционов в том числе. Рост безработицы начал подтачивать «великую и ужасную» систему пожизненного найма – с ностальгией её вспоминают те, кто прошёл с самого низа, с тяжёлой и грязной работы и, войдя в возраст, занял подобающее положение. А теперь многих выпускников университетов даже увольнением не слишком напугаешь. Не менее грустно наблюдать, как растёт поколение, которое не знает и знать не хочет про ками, драконов и духов. Мол, кому это интересно?
Вряд ли Миядзаки смог с помощью «Унесённых» повлиять на что-то в своей стране, но тот факт, что он сумел произвести впечатление на стольких гайдзинов – это можно считать однозначным доказательством его гениальности. Он ведь снял не фэнтезийный квест, который нынче в состоянии переварить практически каждый, а наполненную национальным и временным колоритом историю не столько про взросление (как было в «Тоторо»), сколько про обретения себя подлинного.
Как под ржавчиной скрывается сияющий клинок, так под трусостью, ленью и жадностью прячется добрая и правильная суть каждого человека. Принципиальное отрицание зла в японской культуре основано на том убеждении, что каждый занимает своё место, и оценивать его нужно по его положению и обязанностям. От любой ошибки и проступка можно очиститься. В этом тайна настоящей магии, превращающей духа помоек в великого хозяина рек и снимающей самое страшное проклятие. Зло как грязь, которую нужно убрать, счистить, соскоблить и вышвырнуть вон – и тогда будет добро и красота. Знаменитые (и порой высмеиваемые) японские чистоплотность и аккуратность основаны именно на этом убеждении.
Так что бессмысленно гадать, кто хороший и кто плохой – страшная Юбаба на поверку оказывается сестрой-близнецом «доброй» Дзэнибы, которая, в свою очередь, при всей своей скромности и ласке, готова жестоко покарать вора, укравшего у неё волшебную печать. А главное сокровище для жадной Юбабы вовсе не золото – хотя она сама об этом и не задумывалась. Не случайно предприятие «плохой» колдуньи служит более чем достойному делу.
Добро и зло не более чем отражения друг друга, в чём-то разные, но одинаково строгие к «бездельникам и лентяям». Мир по ту сторону заброшенной железнодорожной станции – это та самая идеальная Япония Миядзаки, где можно жить, только работая и занимая подобающее место. Иначе исчезнешь, станешь сажей или превратишься в свинью. Жестоко, но справедливо. И – традиционно, хотя местами чересчур назидательно: даже переселившиеся из «Тоторо» саженники-чернушки заняты делом, Тихиро подписывает настоящий трудовой договор, а лучшим подарком оказывается завязка для волос – созданная не заклинанием, но в результате совместной работы. Такие дары дороже золота, которое предлагал Безликий. Да и сам Безликий не расколдовался, не стал «хорошим» – просто обрёл своё дом и обязанности помогать по хозяйству. Нашёл своё место и себя самого.
Стоит отметить один из множества нюансов этого закона «всеобщего труда»: отнимать работу у других – очень плохо. Сценка в котельной, когда искренняя жалость Тихиро оборачивается проблемами и для неё, и для всего дела, вполне годится для пособия по хорошим манерам. Кстати, это очевидное для японца правило может оставаться тайной за семью печатями даже для человека, который в Японии родился и прекрасно знает язык и всё остальное. В книге Амели Нотомб и экранизации «Страх и трепет» главная героиня совершает подобную ошибку неоднократно и, помогая своим сослуживцам, вызывает заслуженное негодование в свой адрес. Ну что же, чтобы подготовить себя к работе в японской корпорации, можно вполне использовать и «Унесённых призраками». По крайней мере, примиришься с тем, что новичкам всегда поручают «самые тяжёлые и грязные» задания.
Воплощая свою идеально-исчезающуюся Японию, Миядзаки традиционно раскрывает визуальное великолепие окружающего мира: мягкая контрастность ночи и дня, небесная, водная и травяная податливая гладь, детальная точность грядок с цветущим горошком, с капустой и порхающими бабочками. Подобное «пиршество для глаз» похоже на восприятие ребёнка – многие духи и божества в купальне «Абурая» напоминают детские игрушки и рисунки, и вместе с демонами на лифте поднимается гигантский редис со шляпой-миской на голове. Создания, населяющие этот мир, своей кукольной пестротой вызывают ассоциации с яркие флагами национальных праздников, насыщенными цветами гравюр укиё-э, костюмами и масками кабуки. За одно это можно влюбиться в «Унесённых» – как влюбляются в многогранную и бесконечную красоту Японии и японское понимание прекрасного.
Утратить такой взгляд на мир – значит не вырасти, но забыть самого себя. Потерять своё сложное японское имя – сменив его на более короткое и удобное. Разучиться видеть красоту заросших травой холмов – и лишь пожалеть, как мама Тихиро, что не захватили бутербродов для пикника. Или как папа почти по-звериному принюхиваться к запахам готовящейся пищи. За последние годы в Японии необычайно возросла популярность кулинарных шоу и вообще тема еды, и Миядзаки не мог не спародировать эту ситуацию. Высмеял он её довольно жёстко, но и справедливо: превратил в свиней тех, кто съел чужую еду – и кошелёк не помог.
В «Унесённых» много таких мелочей – чем-чем, но просто детской сказкой это произведение назвать сложно. Здесь много грустных ноток и даже тяжёлых моментов, а чувство утраты чего-то важного наполняет фильм до финальных титров, когда в пустых интерьерах заброшенной станции только солнечный свет играет с пылью, и всё произошедшее кажется сном. Это в самом деле другой Миядзаки, не столько постаревший, сколько уставший – но сохранивший это детское желание хоть капельку переделать мир, сделав его добрее.
После всех волшебных приключений у Тихиро сохранились лишь воспоминания, завязка для волос да собственное имя – настоящие сокровища. Кто знает, увидится ли она с хозяином янтарной речки, и что с ней будет в новой школе, но ей уже пришлось спасать своих родителей. Она успела убедиться, что без тяжёлой и грязной работы не отмоешь речных духов, не угомонишь демонов жадности и корыстолюбия, не найдёшь своё место и не спасёшь всех, кого нужно спасти. Она уже не забудет своё настоящее имя и не станет кем-то другим. И даже если поезд идёт только в одну сторону, и даже если запрещено оглядываться назад – она обязательно когда-нибудь встретит того дракона, которого видела в детстве. Такие встречи не забываются. © Расселл Д. Джонс Код: | Общее Уникальный идентификатор : 189658589459471293883362870324769837920 (0x8EAEEA6905E4A9AE821C06A5E17BD360) Полное имя : [Coalgirls]_Spirited_Away_(1920x1038_Blu-ray_FLAC).mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 / Version 2 Размер файла : 11,4 Гбайт Продолжительность : 2 ч. 4 м. Режим общего битрейта : Переменный Общий поток : 13,1 Мбит/сек Название фильма : Spirited Away Дата кодирования : UTC 2014-07-29 09:23:21 Программа кодирования : mkvmerge v6.2.0 ('Promised Land') built on Apr 28 2013 12:22:01 Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0 Attachment : Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes
Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High 10@L5.0 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 9 кадров Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 2 ч. 4 м. Ширина : 1920 пикселей Высота : 1038 пикселей Соотношение сторон : 1,85:1 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 10 бит Тип развёртки : Прогрессивная Заголовок : Spirited Away Библиотека кодирования : x264 core 129 r2245+729M 1a52e03 Настройки программы : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-1:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=120 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.90 Default : Да Forced : Нет Основные цвета : BT.709 Коэффициенты матрицы : BT.709
Аудио Идентификатор : 2 Формат : FLAC Формат/Информация : Free Lossless Audio Codec Идентификатор кодека : A_FLAC Продолжительность : 2 ч. 4 м. Вид битрейта : Переменный Каналы : 7 каналов Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Заголовок : 6.1 FLAC Библиотека кодирования : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Язык : Japanese Default : Да Forced : Нет
Текст #1 Идентификатор : 3 Формат : ASS Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha Метод сжатия : Без потерь Заголовок : English Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Текст #2 Идентификатор : 4 Формат : ASS Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha Метод сжатия : Без потерь Заголовок : French Язык : French Default : Нет Forced : Нет
Текст #3 Идентификатор : 5 Формат : ASS Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha Метод сжатия : Без потерь Заголовок : German Язык : German Default : Нет Forced : Нет
Текст #4 Идентификатор : 6 Формат : ASS Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha Метод сжатия : Без потерь Заголовок : Songs + Signs Язык : English Default : Да Forced : Нет
Меню 00:00:00.000 : en:00:00:00.000 00:01:39.099 : en:00:01:39.099 00:03:16.238 : en:00:03:16.238 00:07:23.526 : en:00:07:23.526 00:10:45.395 : en:00:10:45.395 00:17:03.022 : en:00:17:03.022 00:22:48.534 : en:00:22:48.534 00:28:36.048 : en:00:28:36.048 00:33:28.173 : en:00:33:28.173 00:38:21.674 : en:00:38:21.674 00:44:11.816 : en:00:44:11.816 00:48:26.821 : en:00:48:26.821 00:54:31.351 : en:00:54:31.351 01:02:09.017 : en:01:02:09.017 01:08:11.587 : en:01:08:11.587 01:14:36.847 : en:01:14:36.847 01:19:10.579 : en:01:19:10.579 01:25:39.760 : en:01:25:39.760 01:31:18.890 : en:01:31:18.890 01:37:33.806 : en:01:37:33.806 01:45:18.937 : en:01:45:18.937 01:50:25.118 : en:01:50:25.118 01:52:51.098 : en:01:52:51.098 01:55:14.199 : en:01:55:14.199 02:00:53.580 : en:02:00:53.580 |
ANN || AniDB || MAL || World Art
Время раздачи: 24/7 до 10 скачавших |
[NNM-Club.me]_[Coalgirls]_Spirited_Away_(1920x1038_Blu-ray_FLAC).torrent |
Торрент: |
Зарегистрирован |
Скачать
|
Зарегистрирован: |
30 Июл 2014 02:27:33 |
Размер: |
17.2 GB () |
Рейтинг: |
4.8 (Голосов: 187)
|
Поблагодарили: |
462 |
Проверка: |
Оформление проверено модератором 30 Июл 2014 04:22:39 |
Как cкачать · Как раздать · Правильно оформить · Поднять ратио!
|
|
|
|
|
cat75000
Стаж: 12 лет 9 мес.
Сообщений: 352
Ratio: 114.667
100%
|
|
|
mr.relax
Стаж: 15 лет 9 мес.
Сообщений: 115
Ratio: 38.86
Поблагодарили: 1
100%
Откуда: Ukraine
|
|
|
jonny2400
Стаж: 16 лет 8 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 4.662
100%
|
Отличный релиз, автору Большая человеческая благодарность |
|
|
|
REED
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 684
Ratio: 10.291
Поблагодарили: 2911
100%
Откуда: MSC
|
Земной поклон релизеру за то, что все дорожки отдельными файлами! Вот как надо делать раздачи, а не пихать к mkv еще такой же размер десяти разных звуковых дорог увеличивая без надобности исходный файл. |
|
|
|
Lavanderus
Стаж: 12 лет 7 мес.
Сообщений: 41
Ratio: 7.903
0.5%
|
Но вот теперь я не могу понять как включить русский |
|
|
|
ElSwanko
Куратор Аниме Модератор Музыки
Стаж: 18 лет 2 мес.
Сообщений: 21053
Ratio: 1282.714
Поблагодарили: 91336
100%
Откуда: ур-пространство преконтинуума
|
Lavanderus Выбираете звук, который хотите услышать, и кладёте его в папку с видео файлом. Нормальный плеер его подхватит и даст возможность переключиться на него при воспроизведении видео. |
|
|
|
loki ®
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 4750
Ratio: 39.812
Поблагодарили: 41601
100%
Откуда: Днепр
|
Для начала нужно включить мозг. Гугл раскрывает тайну. как подключить внешнюю звуковую дорожку |
|
|
|
Lavanderus
Стаж: 12 лет 7 мес.
Сообщений: 41
Ratio: 7.903
0.5%
|
ElSwanko писал(а): | Lavanderus Выбираете звук, который хотите услышать, и кладёте его в папку с видео файлом. Нормальный плеер его подхватит и даст возможность переключиться на него при воспроизведении видео. |
спасибо ! Добавлено спустя 1 минуту 30 секунд: vados loki писал(а): | |
включил мозг, открыл звуковую дорожку в др плеере и ручками синхронизировал бегунки. ))) Гугл не помог. Это было до вашего поста |
|
|
|
Бесятина
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 117
Ratio: 3.939
100%
Откуда: Петербург
|
любимый мультфильм, отличный релиз. |
_________________ The world will look up and shout: "Save us" and I'll whisper: "No"
|
|
|
mthawk
Стаж: 16 лет 3 мес.
Сообщений: 4
Ratio: 252.339
100%
|
А подскажите, где был взят 10-bit источник этого видео? |
|
|
|
ElSwanko
Куратор Аниме Модератор Музыки
Стаж: 18 лет 2 мес.
Сообщений: 21053
Ratio: 1282.714
Поблагодарили: 91336
100%
Откуда: ур-пространство преконтинуума
|
mthawk loki писал(а): | Качество видео: BDRip Энкод: Coalgirls
|
|
|
|
|
mthawk
Стаж: 16 лет 3 мес.
Сообщений: 4
Ratio: 252.339
100%
|
ElSwanko Просто пытаюсь понять логику. Если использовался Bluray с 36ти битным Panasonic MGVC потоком - об этом есть смысл написать. Если это просто BDRip 8-ми битного h.264 Bluray в 10ти битный - зачем? |
|
|
|
|
|
|