Люцифер / Lucifer (2015) BDRip (сезон 1, серии 1-13 из 13)Производство: США / Aggressive Mediocrity, DC Entertainment, Jerry Bruckheimer Television Жанр:детектив, драма, фэнтези
Режиссер: Нэйтан Хоуп, Лен Уайзман, Майрзи Алмас Актеры: Том Эллис, Лорен Джерман, Лесли-Энн Брандт, Кевин Алехандро, Рэйчел Харрис, Д.Б. Вудсайд, Скарлет Эстевез, Локлин Манро, Ивэн Арнольд, Эмили Мэддисон и др.
Описание: Заскучавший и несчастный повелитель преисподней, Люцифер Морнингстар оставил свой престол и отправился в современный Лос-Анджелес, где основал ночной клуб «Lux». Очаровательный, харизматичный и дьявольски привлекательный Люцифер наслаждается своим отдыхом — вином, женщинами и музыкой — пока красивая поп-звезда не оказывается убитой на пороге его клуба…
Возраст:18+(зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей)
Продолжительность: ~00:44:00 серия Качество видео: BDRip Перевод: Многоголосый профессиональный - BaibaKo Язык озвучки: Русский, английский
Люцифер, Касл, Менталист, LimitLess, Кости - что объединяет эти сериалы?
Везде есть крутая, и чуть чуть симпотичная, женщина детектив, и весьма эксцентричный, умный, но не способный постоять за себя мужчина, без помощи которого у женщины не хватает мозгов выполнять свою работу и разгадывать преступления.
Везде ловстори конечно же.
Интересно а есть сериалы, где детектив мужчина, а женщина умная и эксцентричная помощница? И, как вариант, без ловстори и прочих штампов для этой пары. Или американские сценаристо-режиссеры так намекают что женщины тупее, по этому мозг всегда только у мужика?
Volodenka8712
Стаж: 12 лет 8 мес.
Сообщений: 35
Ratio: 6.128
100%
Откуда: 56 регион
Довольно не плохое творение. Свежее. Без зомби и тяжёлых ситуёвин.
Люцифер, Касл, Менталист, LimitLess, Кости - что объединяет эти сериалы?
Везде есть крутая, и чуть чуть симпотичная, женщина детектив, и весьма эксцентричный, умный, но не способный постоять за себя мужчина, без помощи которого у женщины не хватает мозгов выполнять свою работу и разгадывать преступления.
Везде ловстори конечно же.
Интересно а есть сериалы, где детектив мужчина, а женщина умная и эксцентричная помощница? И, как вариант, без ловстори и прочих штампов для этой пары. Или американские сценаристо-режиссеры так намекают что женщины тупее, по этому мозг всегда только у мужика?
пока сценарии таких сериалов пишут голивудские гомосексуалисты-лузеры, навряд ли
_________________ Like no other...
lemon-a
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 21
Ratio: 19.59
100%
Откуда: СПб
спасибо, посмотрю
batchinski
Стаж: 18 лет 2 мес.
Сообщений: 58
Ratio: 10.769
67.2%
Откуда: Украина-Камчатка
Вопрос! Народ,что бы зря по сто раз не скачивать -перевод? Нормальный? Люцифер -это ЛЮЦИФЕР УТРЕННЯЯ ЗВЕЗДА или Люцифер Деница?!Кто ответит?!
lve55
Олигарх+
Стаж: 15 лет 2 мес.
Сообщений: 1413
Ratio: 17.317
Раздал: 10.07 TB
Поблагодарили: 5230
100%
Откуда: Петроград - Ленинград
batchinski (Ис. 14, 11–15) "... В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви – покров твой. Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: «взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе́ в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней..." Денница и Люцифер (от лат. lucifer — светоносный, денница) — один и тот же ангел
Имя Денница со старославянского означает «утренняя звезда». Так еще называли Венеру или полуденное марево в небе. В славянской мифологии Денница — дочь солнца, которую полюбил месяц, из-за чего и появилась вечная вражда между днем и ночью.
Впервые слово «денница» появилось для обозначения величия царя Вавилонского, который был подобен утренней заре. Однако уже в книге пророка Исаии Денницей назван демон Люцифер. Он — сын зари, яркий и сверкающий, но грешный, павший с небес.
В Библии, Исаии, 14 глава, стихи 12 — 17, читаем про ангела Денницу:
_________________ "Сначала революция, потом - мир... С врагами нужно биться, а не соглашаться!"
Иосиф Виссарионович Сталин
batchinski
Стаж: 18 лет 2 мес.
Сообщений: 58
Ratio: 10.769
67.2%
Откуда: Украина-Камчатка
Спасибо! Я Это знаю-читал,дома есть Библия! НО!! Мы говорим не о Том! Я лично говорю о ПРАВИЛАХ перевода- мы же не переводим -Майкл в фильмах США как Миша!! Это было бы смешно и не правильно!!Поэтому меня и возмущает перевод -Денница! Представьте себе Лилит-Лилей!! Это кошмар, паранойя! У меня в паспорте написано NIKOLАY - так как в английском нет Й кратного! Или представьте дословный перевод китайских или кореймких имён-Цветок Сияющий в Ночи! Это же глупо!!