Описание: Опасность, обман и убийство обрушиваются на сонный город, когда профессиональный убийца принимает новое задание от своего загадочного босса. Получив подсказку, место и время, он должен идентифицировать свою таинственную метку среди нескольких возможных целей.
Рейтинг MPAA:R (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого) Дата мировой премьеры: 30 апреля 2021
Энсон Маунт Отлично себя показал в "Аде на колесах"
_________________ you're either stupid or an enemy.
kulibin027
Стаж: 11 лет 6 мес.
Сообщений: 226
Ratio: 40.728
100%
Энтони Хопкинса надо смотреть!
unknownspaceship
Стаж: 8 лет 4 мес.
Сообщений: 97
Ratio: 1.758
0.85%
Откуда: Borisov
Хороший фильм.
_________________ Ты не Ты, когда никогда...
Gnome Jovial
Стаж: 9 лет 4 мес.
Сообщений: 1098
Ratio: 1507.368
Раздал: 16.61 TB
Поблагодарили: 26576
35.38%
ra3wa писал(а):
Опасность, обман и убийство обрушиваются на сонный город, когда профессиональный убийца
Вот что бывает, когда кухня пытается что-то сказать, но не судьба. "Сегодня на голову вовочки обрушилось домашнее задание" имеет куда больше смысла. Он(а) хоть представляет, как обман может обрушиться? Просто наплела слов, найденных в интернете, и показавшихся "крутыми". Побольше бы таких описалок, они здорово поднимают настроение. Никаких комедий не надо.
kulibin027 писал(а):
Хопкинса надо смотреть!
Людоеду уже лет 80, он похож на кусок сублимированного мяса и едва ворочает языком. На что там смотреть?
Фильм не самый плохой (для современного и голливудского, разумеется), — жаль перевода нет.
_________________ Почему хромой нас не раздражает, а раздражает хромающий ум? Потому что хромой признает, что мы ходим прямо, а хромающий ум полагает, что это мы хромаем. Иначе мы бы испытывали к нему жалость, а не гнев. Б. Паскаль.
Фильмы с моим уникальным переводом (впервые на русском): Archimede le clochard, Bande de Filles, Bataille du rail, Huang tu di, Nihonkai Daikaisen, Prince Oublié
sasha047
Стаж: 13 лет 9 мес.
Сообщений: 1718
Ratio: 11.727
100%
Откуда: NSK
Gnome Jovial писал(а):
Он(а) хоть представляет, как обман может обрушиться?
Обычная пафосная метафора. Часто используется в поэзии. По крайней мере для носителей русского языка эта фраза более чем понятна.
_________________ Подъезжает Илья Муромец к придорожному камню и видит надпись: "Без вариантов!".
Gnome Jovial
Стаж: 9 лет 4 мес.
Сообщений: 1098
Ratio: 1507.368
Раздал: 16.61 TB
Поблагодарили: 26576
35.38%
sasha047 писал(а):
Обычная пафосная метафора. Часто используется в поэзии. По крайней мере для носителей русского языка эта фраза более чем понятна.
Бывают носители вирусов. Допускаю, что фраза понятна даже тем, кто думает, что есть носители языка в карманах, и изъясняется канцелярщиной пополам с кухней. Действительно, она примитивна, на что я и обратил внимание. Другое дело, что грамотные русские так не говорят. Вообще нельзя так сказать, даже иносказательно. Обрушиться может на кого-то несчастье (см пример с вовочкой), а обман -- это подлость. Подлость делают, свинью подкладывают, жертвами обмана становятся, на обман попадаются. Понятно?
Часто используют в поэзии? Сейчас приведешь примеры?
Добавлено спустя 25 минут 55 секунд:
LOL, выяснил, что первая фраза - это нудлтранслит описалки с имдыбы. А вот второй перл уже от местного дурака. "Получив место и время он должен опознать свою отметку среди целей" -- но и это настолько не по-русски, что сдается, "перевел" еще откуда. Что интересно, под одной из раздач есть относительно не убогая описалка, но ее никто не юзает. Стадное чувство плюс страх, что папка отругает.
_________________ Почему хромой нас не раздражает, а раздражает хромающий ум? Потому что хромой признает, что мы ходим прямо, а хромающий ум полагает, что это мы хромаем. Иначе мы бы испытывали к нему жалость, а не гнев. Б. Паскаль.
Фильмы с моим уникальным переводом (впервые на русском): Archimede le clochard, Bande de Filles, Bataille du rail, Huang tu di, Nihonkai Daikaisen, Prince Oublié
sasha047
Стаж: 13 лет 9 мес.
Сообщений: 1718
Ratio: 11.727
100%
Откуда: NSK
Gnome Jovial писал(а):
Понятно?
Носители языка (как бы это странно для вас ни звучало) обычно нормально понимают тех, для кого язык не родной. Если, конечно, они не делают по десять ошибок на двенадцать букв . Но вообще рассуждения забавные.
Gnome Jovial писал(а):
Часто используют в поэзии? Сейчас приведешь примеры?
Прямо сейчас? Я, конечно, не любитель экспромтов, да и пишу в основном прозу, но, думаю, можно попробовать.
Цитата:
На сутки раньше с вахты возвратился, Глядь - в спальне незаправленный диван. Вот так на мою голову свалился Твой наглый и бессовестный обман.
_________________ Подъезжает Илья Муромец к придорожному камню и видит надпись: "Без вариантов!".
Gnome Jovial
Стаж: 9 лет 4 мес.
Сообщений: 1098
Ratio: 1507.368
Раздал: 16.61 TB
Поблагодарили: 26576
35.38%
karpol писал(а):
Озвучка фильма ужасна! С применением автоматического уровня звука, т.е. при молчании актёров увеличивается уровень звука и появляется шипение тишины "ш-ш-ш-ш-ш", а при начале диалога актёров идёт резкое понижение уровня звука и так на протяжении всего фильма. Такие автоуровни звука применялись в 70-х годах прошлого века на VHS при озвучке фильмов Брюса Ли и т.д. Плохо со звуком!
________ ________
sasha047 писал(а):
Носители языка … обычно нормально понимают тех, для кого язык не родной. Если, конечно, они не делают по десять ошибок на двенадцать букв .
Это хорошо, что ты уже не делаешь по «по 10 ошибок на 12 букв», но тебе стоит прислушиваться к тем, кто знает русский язык получше. Этот твой арифметический пример с буквами совершенно ни к черту. Так русские не говорят. Как можно делать ошибки в буквах? Если ты только имел в виду алфавит . Следовало сказать «десять ошибок на слово в двенадцать букв» — это уже по-русски. De rien.
Цитата:
пишу в основном прозу
Было бы удивительно, если бы кто-то писал посты в стихах. Хотя, конечно же, назвать форумную болтовню худлитом, значит иметь интересное чувство юмора. В данном случае
Gnome Jovial писал(а):
Сейчас приведешь примеры?
я говорил, все-таки, о примерах «частого использования» в поэзии, а не форумных «экспромтах».
_________________ Почему хромой нас не раздражает, а раздражает хромающий ум? Потому что хромой признает, что мы ходим прямо, а хромающий ум полагает, что это мы хромаем. Иначе мы бы испытывали к нему жалость, а не гнев. Б. Паскаль.
Фильмы с моим уникальным переводом (впервые на русском): Archimede le clochard, Bande de Filles, Bataille du rail, Huang tu di, Nihonkai Daikaisen, Prince Oublié