Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 507

Мой любимый враг / The Hating Game (2021) BDRemux [H.264/1080p]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (HD, FHD)
Автор Сообщение
kosatka ®
RG Apple
Модератор Видео. Почётный релизёр Uploader 1000+
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 6963
Ratio: 116K
Раздал: 1.4444 PB
Поблагодарили: 609759
100%
russia.gif
Мой любимый враг / The Hating Game (2021) BDRemux [H.264/1080p]
Производство: США / BCDF Pictures Convergent Media
Жанр: мелодрама, комедия

Режиссер: Питер Хатчингс
Продюсер: Брайс Даль Фарра, Клод Даль Фарра, Дэвид Гаррет
Актеры: Люси Хейл, Остин Стоуэлл, Дэймон Даунно, Сакина Джэффри, Корбин Бернсен, Яша Джексон, Шон Каллен, Нэнс Уильямсон, Шона Такер, Брок Юрич

Описание: Она — милая и непредсказуемая, он — холодный и помешанный на контроле. Они работают вместе в крупном издательстве Нью-Йорка и ненавидят друг друга с первого взгляда. Страстный поцелуй в лифте переворачивает жизнь вверх дном, но борьба за высокую должность возвращает всё на круги своя. Неужели так будет всегда?


Возраст: 16+ (зрителям, достигшим 16 лет)
Рейтинг MPAA: R (Лицам до 17 обязательно присутствие взрослых)
Дата мировой премьеры: 3 декабря 2021
Цифровой релиз: 10 декабря 2021, «Вольга»

Релиз от: NNMClub

Продолжительность: 01:42:31
Качество видео: BDRemux 1080p
Перевод: Дублированный (iTunes)
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)

Видео: AVC/H.264, 1920x1080, 34.8 Mbps, 23.976 fps
Аудио 1: AC-3, 6 ch, 384 Kbps | Русский Dub (СиПиАй Филмз / CPI Films)
Аудио 2: AC-3, 6 ch, 448 Kbps | Украинский Dub (Cinema Sound Production)
Аудио 3: DTS-HD MA, 6 ch, 3420 Kbps | Английский
Скриншоты:



Все одноименные релизы в Клубе
Время раздачи: 24/7 (круглосуточно) (до появления первых 3-5 скачавших)
[NNMClub.to]_The.Hating.Game.2021.BDRemux.1080p.pk.mkv.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   21 Май 2022 03:13:16
 Размер:   28 GB  (
 Рейтинг:   4.3 (Голосов: 19)
 Поблагодарили:   90
 Проверка:   Оформление проверено модератором 21 Май 2022 03:14:03
******************************************

Пожертвовать Релизеру на печеньку

******************************************
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
megaton1
Только чтение
Стаж: 4 года 11 мес.
Сообщений: 714
Ratio: 10.603
100%
Откуда: Нет лучше, чем Россия!
russia.gif
Цитата:
The Hating Game

Подскажите неграмотному, где в названии - The Hating Game есть слово мой, слово любимый и слово враг? Говорила мне мама - :"Учи английский, пригодится", но ...... Видимо только эти специалисты помогут разобраться в переводе фильма:
Spanki
Стаж: 14 лет 3 мес.
Сообщений: 65
Ratio: 1.723
0%
Откуда: Новогрудок
belarus.gif
Мне "34 годика", но я до сих пор не понимаю как можно "Они работают вместе и ненавидят друг друга с первого взгляда. Страстный поцелуй в лифте..." втиснуть в один миг??? Страстно придушить в лифте коллегу которого ненавидишь - в это поверю...
Остановите планету - я сойду...

_________________
Мозг чаще ржавеет, чем изнашивается!!!
wytewthgdfgb
Стаж: 11 лет 6 мес.
Сообщений: 3
Ratio: 5.554
0%
megaton1 писал(а): Перейти к сообщению
Цитата:
The Hating Game

Подскажите неграмотному, где в названии - The Hating Game есть слово мой, слово любимый и слово враг? Говорила мне мама - :"Учи английский, пригодится", но ...... Видимо только эти специалисты помогут разобраться в переводе фильма:

И правда неграммотный. Локализованные фильмы не всегда содержат дословный перевод. И в ряде случаев это оправдано. Но давайте и дальше графоманствовать и задавать никчемные вопросы, хотя все ответы есть в интернет.
Nexen2
Стаж: 16 лет
Сообщений: 51
Ratio: 20.232
23.08%
ukraine.gif
Сам неграмотный?

Отвечая всем: 1. Названия фильмов переводятся в первую очередь так, чтобы продать как можно большей аудитории. Оттуда же попытки подсесть на хайп более известных фильмов и т.п. "Саги" и "Восхождения". 2. Названия иностранных фильмов переводят не професиональными переводчиками, а закупщиками и маркетолагами, который вибирают фильмы на закупку и выбивают деньги на перевод. Им тоже нужно продать фильм - только уже своим босам. Они и так тупые и языков не знают, а босы знают ещё хуже. Название фильма остаётся в бумагах, лицензиях, списках, разрешениях и 100500 других бумажках. И уже нельзя его поменять в тот момент, когда фильм собственно переводится.

В частности, так Inception стал "Началом", а не "Внедрением". Хотя сам термин по ходу фильма переводится как "внедерение", переводилось название фильма ДО ТОГО, как кто либо рускоязычный вообще смотрел фильм и хотя бы на 1 процент знал о чём он.

Это азы, ****.

_________________
UkrTelecom: disconnecting people... DL 1Mbit, UL 512 Kbits. Update: Не, таки Укртелеком еще сравнительно нормальный был!
Devout
Uploader 100+
Стаж: 10 лет 4 мес.
Сообщений: 72
Ratio: 43.28
Раздал: 437.4 TB
Поблагодарили: 3
100%
wytewthgdfgb писал(а): Перейти к сообщению
megaton1 писал(а): Перейти к сообщению
Цитата:
The Hating Game

Подскажите неграмотному, где в названии - The Hating Game есть слово мой, слово любимый и слово враг? Говорила мне мама - :"Учи английский, пригодится", но ...... Видимо только эти специалисты помогут разобраться в переводе фильма:

И правда неграммотный. Локализованные фильмы не всегда содержат дословный перевод. И в ряде случаев это оправдано. Но давайте и дальше графоманствовать и задавать никчемные вопросы, хотя все ответы есть в интернет.


Интернет не ответит на "Химические реакции в голове, этих субъектов в тот или иной момент" а так да, поддерживаю материалы из интернета.
marcusmatt
Стаж: 10 лет 9 мес.
Сообщений: 33
Ratio: 1.275
0.16%
фильм норм. смотрел давно
megaton1
Только чтение
Стаж: 4 года 11 мес.
Сообщений: 714
Ratio: 10.603
100%
Откуда: Нет лучше, чем Россия!
russia.gif
Цитата:
Локализованные фильмы не всегда содержат дословный перевод. И в ряде случаев это.......

И в ряде случаев это самодурство, тупость и грязное невежество к создателям фильма. Низкие люди, заболевшие тупым самодурством.
cinyv
Стаж: 2 года 7 мес.
Сообщений: 106
45.45%
Spanki писал(а): Перейти к сообщению
Мне "34 годика", но я до сих пор не понимаю как можно "Они работают вместе и ненавидят друг друга с первого взгляда. Страстный поцелуй в лифте..." втиснуть в один миг??? Страстно придушить в лифте коллегу которого ненавидишь - в это поверю...
Остановите планету - я сойду...

А что, разве взрослые люди не боятся самим себе признаться в истинных чувствах? Разве не бегают от себя настоящих, и не врут окружающим, даже тем, кого втайне любят?
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (HD, FHD) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1