Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 262 709


Устойчивый к блокировкам VPN с высоким уровнем приватности

Wang Yu (忘语) | Путешествие к бессмертию [9] (2008, 2014) [FB2]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Художественная литература -> Книги вне издательств, самиздат (все жанры)
Автор Сообщение
Rubidy ®
Стаж: 16 лет
Сообщений: 44
Ratio: 12.193
Поблагодарили: 336
0.24%
ussr.gif
Wang Yu (忘语) | Путешествие к бессмертию [9] (2008, 2014) [FB2]
Автор: Wang Yu (忘语)
Перевод: Rubidy
Издательство: Различные
Жанр: фэнтези, сянься, китайская сказка, экшн
Язык: Русский

Формат: FB2
Качество: Изначально электронное (ebook)
Иллюстрации: Отсутствуют

Описание:
Книга 1. Бедный и обычный мальчик из деревни присоединяется к небольшой секте Семи Тайн и случайно становится неофициальным учеником. Как Хань Ли, простолюдин по рождению, обоснуется в своей секте? Как он с его посредственными способностями успешно пройдет путь культивации и станет бессмертным? Это история обычного смертного, который, вопреки всем обстоятельствам, сталкивается с дьявольскими демонами и древними небожителями, чтобы найти свой собственный путь к бессмертию.

Книга 2. Преодолев бесчисленные испытания и невзгоды, Хань Ли наконец-то сумел подняться в Бессмертное Царство... или ему в этом повезло? Вместо Бессмертного Царства Хань Ли каким-то образом оказался в низшем царстве, известном как Царство Духов, будучи лишенным своих сил, сокровищ и воспоминаний за последние 300 лет. Запертый в чужом царстве с ограниченными ресурсами и без союзников из Царства Духов, Хань Ли должен собрать воедино то, что произошло за последние 300 лет. Сможет ли он вернуться в Бессмертное Царство или будет вынужден томиться в этом низшем царстве до конца своего существования? Кажется, что, как обычно, шансы сильно против Хань Ли...
В книгах описаны битвы, волшебные пилюли, растения и артефакты, демонические чудовища и дьявольские создания, путешествие между пирами, друзья и недруги, симпатия и любовь, перемещение во времени и пространстве, захватывающие приключения. Повествование построено на китайской мифологии, позволяет немного лучше понять менталитет и культуру китайцев.

Rubidy: Первая книга, частью в не редактированном машинном переводе, найдена в сети, где это было возможно приведена в более читабельный вид, затем полностью переведена вторая книга.
По книге выходит сериал очень красивого мультфильма:
На Рутубе https://rutube.ru/metainfo/tv/211247/
На NNM: Fan Ren Xiu Xian Chuan | Путешествие к бессмертию [Сезоны 1 - 5] [2020-2024, Web, 1-118 из >118 эп.] HDRip 1080p rus
Время раздачи: до 3-5 скачавших, далее по возможности (минимум до появления первых 3-5 скачавших)
[NNMClub.to]_Vang YU Puteshestvie k bessmertiyu [2 iz 2] [FB2].torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   15 Июн 2025 18:45:11
 Размер:   70.9 MB  (
 Рейтинг:   4.6 (Голосов: 18)
 Поблагодарили:   83
 Проверка:   Оформление проверено модератором 18 Июн 2025 20:02:15
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
Painshock
Стаж: 14 лет
Сообщений: 277
Ratio: 12.758
0.36%
Столько весят книги. Сколько ж там картинок в каждой..
Rubidy ®
Стаж: 16 лет
Сообщений: 44
Ratio: 12.193
Поблагодарили: 336
0.24%
ussr.gif
На этот вопрос можно ответить довольно точно:
Из картинок там только обложки :)
В первой книге 2451 глава, во второй - 1394 главы.
В первой книге обложки занимают всего по 39кб, во второй - по 200кб :)
Так что основное - это ТЕКСТ, читать много и долго.
Море красивых картинок - в мультфильме, ссылка в раздаче :)
ivan petro
Стаж: 16 лет 8 мес.
Сообщений: 710
Ratio: 4.155
1.01%
micronesia.gif
"Перевод и редактура" исключительно для мазохистов. Попробовал почитать эту безграмотную ахинею, созданную роботами, плевался. И ведь не пожалуешься, что двоечники переводили. Мало того, и у автора угадывается литературный талант где-то на уровне нейросети с заевшей пластинкой. А вот кино хорошее, удивительно.
nolek
Стаж: 13 лет 6 мес.
Сообщений: 50
Ratio: 74.776
Поблагодарили: 374
100%
Откуда: СССР
ussr.gif
осталось много ошибок, сейчас читаю вторую книгу и то, что уже найдено (критичного) это в некоторых местах буква "v" а надо "м" , но просто не заменить (уже заменил у себя), потому что картинки и код epub содержат английскую "v" , также "аар" - это "алтарь", тоже в некоторых местах, а так в целом уже гораздо лучше того раза, когда читал гугл перевод с китайского, тогда глаза и мозг ломались очень быстро.

Для себя меняю написание имён, букву "ё" (я привык её видеть при чтении, для меня это критично), исправляю склонения, падежи, род (женский мужской), очень много такой шелухи ещё осталось.
nolek
Стаж: 13 лет 6 мес.
Сообщений: 50
Ratio: 74.776
Поблагодарили: 374
100%
Откуда: СССР
ussr.gif
Rubidy
устал исправлять рода, всё перепутано он она оно, его её , и т.д. - предложение может начаться с одним родом, в середине меняться, отрицания и утверждения в половине случаев перепутаны местами, и таких ошибок в каждой главе от нескольких до десятка... устал, чесно, открыт браузер параллельно на рулейт, там такой беды нету, хотя они также правили машинный перевод с английского.
Rubidy ®
Стаж: 16 лет
Сообщений: 44
Ratio: 12.193
Поблагодарили: 336
0.24%
ussr.gif
ivan petro писал(а): Перейти к сообщению
"Перевод и редактура" исключительно для мазохистов. Попробовал почитать эту безграмотную ахинею, созданную роботами, плевался. И ведь не пожалуешься, что двоечники переводили. Мало того, и у автора угадывается литературный талант где-то на уровне нейросети с заевшей пластинкой. А вот кино хорошее, удивительно.


Сюжет - обычный рогалик по алгоритму {побегал, поприключенил, собрал лут, поднял уровень} повторять до достижения максимального уровня. Долго и много, мне было интересно. Похоже на Grim Dawn (2016) [Ru/Multi] (1.2.1.6/dlc) License GOG, но с китайским оттенком. Тут уж на вкус и цвет... Читайте в оригинале :) Может с роботами и писалось, но зато какой мультфильм получился :)

nolek писал(а): Перейти к сообщению
Rubidy
устал исправлять рода, всё перепутано он она оно, его её , и т.д. - предложение может начаться с одним родом, в середине меняться, отрицания и утверждения в половине случаев перепутаны местами, и таких ошибок в каждой главе от нескольких до десятка... устал, чесно, открыт браузер параллельно на рулейт, там такой беды нету, хотя они также правили машинный перевод с английского.


Очень может быть. Если без эмоций: до этого я не нашел никакой редакции, текущая лучше, чем ничего. Пофиксен ужас-ужас по мере чтения. Опечатки и пропуски вполне могут быть.
Тут есть три конструктивных подхода:
1. Указать файл и конкретные ошибки, можно исправить.
2. Исправить самому, и даже попросить модераторов удалить эту раздачу, а создать новую, или обновить текущую, я только за.
3. Удалить эту раздачу, создать новую из более лучшего перевода (наверняка другой корректор потратил больше времени и сил, большое спасибо ему за это), все только выиграют от качества. Если нравятся картинки, то их можно использовать, чтобы не пропадали зря, могу скинуть исходники.

Если бы я на момент начала работы видел лучший, или даже ЛЮБОЙ готовый перевод, я бы этим не занимался.

Спасибо за ссылку на сайт переводов :) (Но половина глав - по платной подписке)
Удачи.
nolek
Стаж: 13 лет 6 мес.
Сообщений: 50
Ratio: 74.776
Поблагодарили: 374
100%
Откуда: СССР
ussr.gif
Rubidy
Начал читать первую книгу, править приходится столько же как и во второй, похоже перевод делал человек знакомый с японской тематикой, но никак не с китайской.
Частично стянули с рулэйта, частично машинный перевод, читается лучше, чем грубый машинный перевод, но правок осталось очень много.

PS - перевод первой книги настолько ужасен (сейчас дошёл до 74 главы) что искажается смысл предложений, событий, действий. Пришлось копировать из онлайн переводов больше 80% текста.
rebusov
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 14.852
0.75%
brazil.gif
Может кто на раздачу встать?! Плиззз,
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Художественная литература -> Книги вне издательств, самиздат (все жанры) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1