Kingsman: Секретная служба / Kingsman: The Secret Service (2014/2015) BDRip [H.264/720p]Производство: Великобритания, Twentieth Century Fox Film Corporation, Marv Films, TSG Entertainment Жанр:боевик, комедия, криминал, Приключения
Режиссер: Мэттью Вон Актеры: Тэрон Эджертон, Колин Фёрт, Сэмюэл Л. Джексон, Марк Стронг, Софи Куксон, Майкл Кейн, София Бутелла, Саманта Янус, Джофф Белл, Марк Хэмилл, Джек Девенпорт, Эдвард Холкрофт
Описание: Эггси - молодой парень, который прошел службу в морской пехоте и имеет очень высокий уровень интеллекта. Он мог бы добиться многого, но выбрал другой путь и стал мелким преступником. Однажды он знакомится с Гарри Хартом, которому его отец когда-то спас жизнь. Этот человек решил сделать все возможное, чтобы сделать жизнь Эггси лучше и открыть для него новые возможности. Гарри рассказал ему, что является агентом секретной независимой организации, которая стоит на защите всего мира. Он предложил парню пройти обучение и стать новым членом их команды. Эггси принял предложение Харта, но сможет ли он справиться со всеми испытаниями и оправдать его надежды?..
Дата мировой премьеры: 13 декабря 2014 Дата российской премьеры: 12 февраля 2015, «Двадцатый Век Фокс СНГ» Дата украинской премьеры: 5 февраля 2015, «Ukrainian Film Distribution» Дата выхода DVD/Blu-ray релиза: 11 июня 2015, «Двадцатый Век Фокс СНГ»
Продолжительность: 02:08:44 Качество видео: BDRip [H.264/720p] Перевод: Дублированный (Лицензия EUR); Одноголосый закадровый, любительский (А.Матвеев) Вид субтитров: Вшитые отключаемые Язык субтитров: Русский (Forced, Full), украинский (Full), английский (Forced, Full)
Не понимаю, чем вам так перевод Матвеева понравился? Отдаленно напоминает Пучкова? так и рядом не стояло... Пробовал переключаться на его дорожку, сравнил несколько моментов с дубляжем - ничего в его пользу. Я понимаю смотреть Большой Куш в "правильном переводе" - там да, дубляж вообще левак! Приведите отрезок, по которому можно сказать, что перевод Матвеева лучше, я обязательно прослушаю.
imuni55
Стаж: 13 лет 7 мес.
Сообщений: 4
Ratio: 0.875
100%
Оригинал, оригинал, и еще раз оригинал. Но украинский перевод, как всегда, лучше ))) в русском аналог английского, "с серебряной ложкой в жопе", а украинский - по человечески: "срали в золотой унитаз/горшок". Первое здесь понятно, только если напрягаться, а второе - совершенно естественный для нас перевод. Я знаю: русскому дубляжу пора переводить текст с украинского. И дешевле будет, и качественнее.
Спасибо громадное за раздачу
трезорыч
Стаж: 13 лет 8 мес.
Сообщений: 2715
Ratio: 55.19
100%
Откуда: Из Интернета
Прекрасный боевичок ! Самое - то скаратать вечер !