Режиссер: Джоэл Коэн, Итан Коэн Актеры: Уильям Х. Мэйси, Фрэнсис МакДорманд, Стив Бушеми, Петер Стормаре, Кристин Рудруд, Харви Преснелл, Джон Кэрролл Линч
Описание: Если все дозволено, если нет границ насилию, похищение собственной жены — отличная идея. Тогда жестокость вырывается на волю и заливает весь мир кровью. Тогда цепь кровавых убийств растет и нет возврата к нормальной жизни, а единственное, что связывает людей — смерть. Вызов убийцам бросает отважная женщина-полицейский, и страшной будет расплата…
Продолжительность: 01:38:11 Качество видео: BDRemux Перевод: Многоголосый (R5, НТВ+), Авторский (Гаврилов, Живов, Сербин, Горчаков, Санаев) Язык озвучки: Русский, Английский Язык субтитров: Русский (2 варианта) (UTF-8), Украинский (PGS), Английский (UTF-8), Английский (SDH), Английский (Комментарий) (PGS)
Оскар, 1997 год Победитель (2): Лучшая женская роль (Фрэнсис МакДорманд) Лучший сценарий
Номинации (5): Лучший фильм Лучшая мужская роль второго плана (Уильям Х. Мэйси) Лучший режиссер (Джоэл Коэн) Лучшая работа оператора Лучший монтаж
Золотой глобус, 1997 год Номинации (4): Лучший фильм (комедия или мюзикл) Лучшая женская роль (комедия или мюзикл) (Фрэнсис МакДорманд) Лучший режиссер (Джоэл Коэн) Лучший сценарий
Премия канала «MTV», 1997 год Номинации (1): Лучший экранный дуэт (Стив Бушеми, Петер Стормаре)
Британская академия, 1997 год Победитель (1): Премия имени Дэвида Лина за достижения в режиссуре (Джоэл Коэн) Номинации (5): Лучший фильм Лучшая женская роль (Фрэнсис МакДорманд) Лучший оригинальный сценарий Лучшая работа оператора Лучший монтаж
Сезар, 1997 год Номинации (1): Лучший фильм на иностранном языке
Сатурн, 1997 год Победитель (1): Лучший приключенческий фильм, боевик или триллер Номинации (2): Лучший режиссер (Джоэл Коэн) Лучшая актриса (Фрэнсис МакДорманд)
Каннский кинофестиваль, 1996 год Победитель (1): Лучший режиссер (Джоэл Коэн) Номинации (1): Золотая пальмовая ветвь
• Фильм снимался в феврале-марте 1995 года в штате Орегон. • Заснеженные поля и автотрасса — это один из спецэффектов монтажа Коэнов. • Это одна из немногих картин в истории Голливуда, где действия происходят лишь на 9 лет раньше выхода самого фильма на экраны. • На монтаж «Фарго» ушел целый год. • Некоторые кинокритики называют этот фильм типичной пост-модернистской картиной, кстати в «Фарго» можно увидеть массу заимствований из вышедшего годом ранее «Криминального чтива».
Появление самого кассового на тот момент фильма в кинокарьере братьев Коэн (хотя он собрал в США всего лишь $24,6 млн., почти в пять раз меньше, чем «Криминальное чтиво») свидетельствует о следующем. На разрушенной Квентином Тарантино территории бывшего арт-кино и сменившего его кинематографа интеллектуальных забав на стыке иллюзии и реальности (а ведь коэновский «Бартон Финк» — одно из лучших сочинений этого направления), на поле ёрнического пофигизма вырос совершенно странный гибрид — образчик тотального объективизма в описании нравов «одноэтажной Америки». Причём поклонники «Фарго» считают, что и в данной работе авторы ироничны по отношению к изображаемому, может быть, лишь в большей степени скрывая свою издёвку над обитателями североамериканских штатов.
Тем не менее, весь строй криминального повествования, поведанного как бы с точки зрения постороннего наблюдателя, должен убедить всех провинциалов от Миннесоты до Орегона, что нелепая беременная женщина-полицейский Мардж Гандерсон (а отнюдь не государственная система сыска) может на пару со столь же туповатым и вялым напарником в ушанке и куртке-«аляске» распутать кровавое дело, которое упорно выдаётся за подлинный случай из следственной практики. А намеренно нейтральное, арт-корректное (то есть лишённое авторского вмешательства в события и какой-либо интерпретации происходящего) кино о жителях американской глубинки воспринимается ими самими без подвоха — почти как гимн «несущим покой» (вспомним название пьесы всё того же Бартона Финка) семейно-консервативным ценностям. То есть Джоэл и Итэн Коэн, спустя пять лет после «Бартона Финка», были склонны уже идентифицировать себя с простодушным и потерявшимся в лабиринтах сознания героем-сценаристом, который не видел никакой разницы между нарисованным морским пейзажем и физической картиной мира.
В американском кинематографе всегда существовал немалый интерес к судебным и криминальным драмам, историям о преступниках и невинных жертвах. Многие из лент основывались на реальных и даже скандальных процессах — возник даже такой термин, как docudrama, то есть кинодрама, которая отталкивается от подлинных событий и по возможности точно излагает все факты случившегося. А в связи с рядом фильмов, начиная с «Фарго», можно придумать специальный жанровый термин — pulpumentary, составленный по аналогии с rockumentary, который возник, в свою очередь, от слияния слов rock и documentary ради того, чтобы описать документальные картины о рок-исполнителях, хроникально запечатлённые их биографии и концертные туры. Pulp же позаимствовано, разумеется, из Pulp Fiction.
Но в отличие от «Криминального чтива» с его интересом к фикции, здесь проявляется противоположная тяга к документированию криминальных событий, которые якобы произошли на самом деле, в некоем кинематографическом «Деле N…». Впрочем, у авторов нет желания следовать и традиционной судебной драме, где они всё равно должны встать на сторону одного из участников процесса. Хотя в эпоху «после О. Дж. Симпсона» трудно не поддаться настроениям юридического релятивизма и вообще правового нигилизма, с сомнением относясь к любой попытке установить истину в суде. Это, например, привело к успеху вполне заурядной ленты «Первобытный страх» Грегори Хоблита, развенчивающей откровенную придуманность и нежизненность многих заповедей политкорректности, которые всё же старались соблюдать создатели не только программно правильных работ (допустим, «Приговорённый к смерти идёт» Тима Роббинса), но и ряда экранизаций бестселлеров Джона Гришэма и Майкла Крайтона («Фирма», «Дело Пеликан», «Время убивать», «Разоблачение», «Восходящее солнце»).
И только «Фарго» наиболее, даже максимально арт-корректен, намеренно выдержан не только до финального кадра (братья Коэн признавались, что специально снимали почти статичной камерой и на супер-общих нижних планах, чтобы вовсе не был виден горизонт), но и до самого последнего титра в эстетике «простого кинематографа», в духе ранних бесхитростных кинопримитивов двух других братьев — Люмьер. А ведь и «Завтрак ребёнка», и тем более «Политый поливальщик» — это живые жанровые сценки. Впрочем, и в немудрёном «Прибытии поезда на вокзал Ла Сьота» спустя сто с лишним лет можно при желании обнаружить свою особую магию вокзальной суеты. Вероятно, и «Фарго» покажется в XXI веке любопытным слепком эпохи, необычным для американского кино хотя бы потому, что действие происходит на заснеженных просторах Миннесоты и Северной Дакоты, на границе которых как раз и находится город Фарго, увековеченный в титрах (правда, Джим Джармуш воспел зимний Огайо и даже непривычно холодный Майами ещё в фильме «Чужероднее рая»).
Но коэновский опус № 6 одновременно напоминает и жалкие инсценировки реальных случаев в американской телепрограмме «Телефон спасения 911», и какой-либо заштатный советский детектив о «буднях уголовного розыска» где-нибудь в сибирской тайге. Да и по стилистике «Фарго» можно обозвать «Американским проектом» по внезапной аналогии с «Русским проектом» на ОРТ. Чем проще и доходчивее, тем лучше. Кино — как социальная реклама. То есть у него одна лишь величественная задача — рекламировать (в смысле — анонсировать, представлять, поэтому манера этих клипов во многом схожа с ежедневными анонсами телепередач) свой образ жизни, отечественный менталитет (будь он неладен и в США, и в России!).
Ведь прагматическим идеалом искусства в «Фарго» оказывается живопись непутёвого мужа женщины-полицейского, которая внушает ему после успешной поимки кровожадного бандита (а только он да ещё погубленный подельник внушают неожиданную симпатию как типично тарантиновские персонажи, «сдвинутые по фазе»), что картины, использованные на трёхцентовых марках — это же очень здорово! И всё будет хорошо. То есть All Right. You’re Sure? I Am Sure! Нет чаще употребляемых в американском кинематографе слов, чем эти.
Закономерно, что именно за «Фарго» Джоэл и Итэн Коэн были, наконец, отмечены «Оскаром» за оригинальный сценарий, тот же приз получила актриса Фрэнсис МакДорменд, а ещё до этого на фестивале в Канне жюри, возглавляемое американским постановщиком Фрэнсисом Фордом Копполой, выдало «Фарго» премию за режиссуру.
1996
Общее Уникальный идентификатор : 205087527731501927372129798785460098913 (0x9A4A6BCC69B9D0879DB2304573505761) Полное имя : D:\Films\Fargo.1996.1080p.BDRemux.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 2 Размер файла : 27,8 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 38 м. Режим общего битрейта : Переменный Общий поток : 40,6 Мбит/сек Название фильма : Fargo Дата кодирования : UTC 2012-11-01 11:37:42 Программа кодирования : mkvmerge v5.2.0 ('I can't explain') built on Dec 18 2011 18:12:03 Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4.1 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 4 кадра Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 31,8 Мбит/сек Максимальный битрейт : 33,0 Мбит/сек Ширина : 1920 пикселей Высота : 1080 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.640 Размер потока : 21,8 Гбайт (78%) Язык : English Default : Да Forced : Нет Основные цвета : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177 Характеристики трансфера : BT.709-5, BT.1361 Коэффициенты матрицы : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 755 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 530 Мбайт (2%) Заголовок : MVO R5 Язык : Russian Default : Да Forced : Нет
Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 448 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 1 с. 615 мс. Размер потока : 315 Мбайт (1%) Заголовок : MVO НТВ+ Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет
Аудио #3 Идентификатор : 4 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 1,04 Гбайт (4%) Заголовок : AVO Андрей Гаврилов Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет
Аудио #4 Идентификатор : 5 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 1,04 Гбайт (4%) Заголовок : AVO Юрий Живов Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет
Аудио #5 Идентификатор : 6 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 1,04 Гбайт (4%) Заголовок : AVO Юрий Сербин Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет
Аудио #6 Идентификатор : 7 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 224 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 157 Мбайт (1%) Заголовок : AVO Василий Горчаков Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет
Аудио #7 Идентификатор : 8 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 224 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 157 Мбайт (1%) Заголовок : AVO Павел Санаев Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет
Аудио #8 Идентификатор : 9 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Lossless Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Аудио #9 Идентификатор : 10 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 224 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 157 Мбайт (1%) Заголовок : Commentary Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Текст #1 Идентификатор : 11 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : R5 Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет
Текст #2 Идентификатор : 12 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : Вадим "Atrokkus" Пахуткин Язык : Russian Default : Да Forced : Нет
Текст #3 Идентификатор : 13 Формат : PGS Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Язык : Ukrainian Default : Нет Forced : Нет
Текст #4 Идентификатор : 14 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Текст #5 Идентификатор : 15 Формат : PGS Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Заголовок : SDH Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Текст #6 Идентификатор : 16 Формат : PGS Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Заголовок : Commentary Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Меню 00:00:00.000 : en:01. Opening Credits 00:02:41.000 : en:02. A Simple Kidnapping Plan 00:06:13.000 : en:03. Dinner with Dad 00:08:19.000 : en:04. Thugs in Town 00:17:18.000 : en:05. Kidnapped - You betcha! 00:25:09.000 : en:06. This Execution-type Deal 00:32:35.000 : en:07. A Very Pregnant Marge 00:39:36.000 : en:08. Jerry Calls the Shots 00:48:27.000 : en:09. Wake Up Call 00:52:18.000 : en:10. Losing Control 01:01:10.000 : en:11. Obsession 01:05:09.000 : en:12. The Parking Lot 01:13:10.000 : en:13. Bloody Money 01:18:02.000 : en:14. The Tan Cierra 01:25:36.000 : en:15. Caught in the Act 01:32:40.000 : en:16. Marge and Norm 01:33:29.000 : en:17. Closing Credits