Трюкач / The Stunt Man (1980) DVDRipПроизводство: США / 20th Century Fox Film Corporation, Simon Productions Жанр:боевик, триллер, драма, комедия
Режиссер: Ричард Раш Актеры: Питер О’Тул, Стив Рейлсбэк, Барбара Херши, Аллен Гарфилд, Алекс Рокко, Шэрон Фаррелл, Адам Рорк, Филип Брунс, Чарльз Бэйл, Джон Гарвуд
Описание: Скрываясь от полиции, Кеймерон попадает на съемочную площадку фильма о Первой мировой войне. Жестокому режиссеру Кроссу нужен человек, который заменил бы погибшего каскадера. Кеймерон получает укрытие, но он должен заменить каскадера. Прошедший ужасы вьетнамской войны, Кеймерон в роли американского летчика демонстрирует фантастическое мужество.
Продолжительность: 02:10:36 Качество видео: DVDRip Перевод: Дублированный (Мосфильм), Многоголосый закадровый
Качайте, ребята! И не думайте, что это обычный триллер. Смогу объяснить что к чему - с высоты своих 5 просмотров
Фильм о том, как люди РАБОТАЮТ. Кино делают.
kukund
Стаж: 17 лет 4 мес.
Сообщений: 295
Ratio: 21.784
Поблагодарили: 1153
100%
Не, это фильм ОБО ВСЕМ. Смех сквозь слезы, слезы сквозь смех, и со смеху можно помереть. Ну да, фильм сильно об искусстве, тоже. О художнике, о творчестве о произведении. И главное сам - искусство. Хотя все элементы триллера соблюдены.
Добрый
Гость
со смеху можно помереть мда? Что ж, у всех разное чувство юмора. Думаю, это серьёзное кино всё же. Тайны раскрывать пока не будем.
kukund
Стаж: 17 лет 4 мес.
Сообщений: 295
Ratio: 21.784
Поблагодарили: 1153
100%
кино очень серьезное, а чувство юмора у всех разное. я не говорил что это комедия. фильм "многослойный". и каждый слой проработан совершенно, с ссылками на другие слои, но без зависимости от них. некоторые "специальные слои" могут быть замечены, восприняты и поняты только теми кто сам "делает искусство". некоторые формальные ходы могут вызывать гомерический хохот. сама игра на противопоставлении формальной стилизации и действительной подлинности уже вызывает бешенный смех - хотябы тем как совершенно эта игра "сыграна". юмор постоянно перетекает из диалога в сюжетную линию, из нее в область игры форм и обратно причем все это происходит абсолютно ЕСТЕССТВЕННО
именно поэтому меня порадовало проф озвучка фильма, на мосфильме сделали классный перевод. гуляющий нынче по прокату вариант где одноголосый перевод делал тупой дятел. которого хочется убить. он убил своим переводом четверть фильма и не столь важно что одноголосый, важно что плохой
Добавлено спустя 42 минуты 41 секунду:
скачал YES!!! это тот перевод!
Добрый
Гость
Хорошо Вы написали.
В этом фильме блеск формы парадоксально затрудняет понимание содержания. Отсюда совет: обязательно пересмотрите "Трюкача".
kukund
Стаж: 17 лет 4 мес.
Сообщений: 295
Ratio: 21.784
Поблагодарили: 1153
100%
Да я то три раза сходил только когда он еще в кинопрокате шел. Не считая дубовых видеопрокатных версий. Еще придумал как хорошо написать: фильм о том как нарисованный логотип с орлом вдруг замахал крыльями и живее живого взмыл к самому солнцу. А? хорошо написал!
Однако и вы что-нибудь написать не лыком шиты. Как точно форма вашего выражения соответствует его содержанию! Присоединяюсь. Отсюда совет: обязательно пересмотрите "Трюкача".
Добрый
Гость
kukund, это я ДРУГИМ рекомендовал...
kvint123
Стаж: 17 лет
Сообщений: 15
Ratio: 2.082
100%
СПАСИБО! Фильм потрясающий! Этот фильм не только смотреть. но даже просто слушать - одно удовольствие. Так и хочется закачать саундтрек на рабочий компьютер, чтобы настроение поднимать!