Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 348

Поймай меня, если сможешь / Catch Me If You Can (2002) Blu-Ray [1080p]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (HD, FHD)
Автор Сообщение
virtuhan ®
Стаж: 12 лет 11 мес.
Сообщений: 247
Ratio: 339.173
Раздал: 13.7 TB
Поблагодарили: 13376
100%
ussr.gif
Поймай меня, если сможешь / Catch Me If You Can (2002) Blu-Ray [1080p]
«Правдивая история о реальном преступнике»
Русское название: Поймай меня, если сможешь
Оригинальное название: Catch Me If You Can
Год выпуска: 2002
Производство: США, Канада, Amblin Entertainment, DreamWorks SKG, Kemp Company, Parkes/MacDonald Productions, Splendid Pictures
Жанр: Драма, Комедия, Криминал, Биография
Описание фильма:
Фрэнк Эбегнейл успел поработать врачом, адвокатом и пилотом на пассажирской авиалинии — и все это до достижения полного совершеннолетия в 21 год. Мастер в обмане и жульничестве, он также обладал искусством подделки документов, что в конечном счете принесло ему миллионы долларов, которые он получил по фальшивым чекам. Агент ФБР Карл Хэнрэтти отдал бы все, чтобы схватить Фрэнка и привлечь к ответственности за свои деяния, но Фрэнк всегда опережает его на шаг, заставляя продолжать погоню.
Режиссер: Стивен Спилберг
Актеры: : Леонардо ДиКаприо, Том Хэнкс, Кристофер Уокен, Мартин Шин, Натали Бэй, Эми Адамс, Джеймс Бролин, Брайан Хау, Фрэнк Джон Хьюз, Стив Истин, Крис Эллис, Джон Финн, Дженнифер Гарнер, Нэнси Ленехан, Эллен Помпео, Элизабет Бэнкс, Ги Товетт, Кэндис Аззара, Мэттью Кимбро, Джошуа Бойд, Кэйтлин Даблдэй, Келли МакНейр, Джонатан Дэнкнер, Мэгги Меллин, Томас Копаче, Маргарет Траволта, Джимми Ф. Скэггз, Алекс Хайд-Вайт, Лилиан Шовин, Юджин Флеминг, Роберт Рут, Дженнифер Мэнли, Джеймс Моррисон, Роберт Саймондс, Дженнифер Кан, Роберт Кертис-Браун
Продолжительность: 02:20:43
Качество видео: Blu-Ray
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский
Язык субтитров: Русские, английские, французские

Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264
Битрейт видео: ~30024 Kbps
Размер кадра: 1920x1080
Аудио:
1#Английский: DTS-HD Master Audio, 6 ch4020 kbps (DTS, 6 ch,1509 kbps)
2#Русский: DTS Audio, 6 ch, 768 kbps - дублированный
3#Русский: DTS-HD Master Audio, 6 ch, 4033 kbps (DTS, 6ch, 1509 kbps) - профессиональный многоголосый
4#Украинский: AC3, 2 ch, 192 kbps - профессиональный многоголосый
5#Русский: DTS-HD High-Res Audio, 6 ch, 2559 kbps (DTS, 6 ch, 1509 kbps) (авторский - Ю.Живов)
6#Русский: AC3, 2 ch, 192 Kbps - (авторский - А.Гаврилов)
>>Фильм снят по мотивам автобиографии Фрэнка Эбегнейла, написанной им в соавторстве со Стэном Реддингом «Поймай меня, если сможешь» (Catch Me If You Can, 1980).
>>Изначально Спилберг хотел, чтобы Фрэнка Эбегнейла мл. сыграл Джонни Депп.
>>Некоторые сцены были специально досняты, пересняты или изменены по запросу настоящего Фрэнка Эбегнейла мл.
>>Сам Фрэнк Эбегнейл мл. сыграл в этом фильме эпизодическую роль одного из французских полицейских, которые поймали его.
>>В фильме Фрэнк Эбегнейл мл. был изображен как единственный ребенок в семье. В действительности он был одним из 4 детей.
>>В сцене, где банкноты показываются крупным планом, можно заметить, что они образца 1996 года, хотя по сюжету действие происходит в 1967 году.
>>Несколько раз крупным планом показаны лица героев, говорящих по телефону. При этом заметно, что трубка прикреплена к проводу современным штекером RJ-11 (registered jack).
>>В фильме используется Aston Martin DB5. Это личный автомобиль Спилберга.
>>До Спилберга фильм предлагали снять Гору Вербински, Джеймсу Гандольфини (который, тем не менее, предпочел вернуться к работе над «Кланом Сопрано»), Дэвиду Финчеру, Кэмерону Кроу и Лассе Халльстрёму.
>>Карл Хэнрэтти (изображаемый Томом Хэнксом) основан на агенте ФБР Джо Шей. В сценарии герой упоминался как Джо Шей, но был изменен на Карла Хэнрэтти по неизвестным причинам.
Можно гадать более двух часов, с какой это стати Стивен Спилберг взялся за ранее неведомый ему жанр авантюрной трагикомедии, чтобы рассказать о реальном преступнике Фрэнке Эбегнейле-младшем, самом молодом мошеннике в истории США, который на протяжении 60-х годов являлся врагом № 1 для ФБР. Но надо дождаться финальных титров и внимательно их прочитать, чтобы понять: Спилберг в очередной раз сделал кино… про самого себя!

И дело не только в том, что Эбегнейл — его ровесник с разницей в возрасте менее трёх месяцев, а любовно воссозданная эпоха 60-х — это пора взросления будущего знаменитого режиссёра, перевернувшего многие прежние представления о кинематографе. Юный Стивен, который недоучился в колледже (диплом об его окончании современный кинокорифей надумал получить лишь в 2002 году, образцово сдав необходимые экзамены) и отправился на завоевание «голливудской Вселенной», то есть компании с соответствующим названием «Юнивёрсл», ведь тоже был одержим весьма амбициозными планами — и с блеском их осуществил, вообще не преступая закона.

Но, казалось бы, что за тесная связь может быть между признанным во всём мире постановщиком, удачливым продюсером-миллиардером, а с другой стороны — ловким обманщиком и пройдохой, который несколько лет подделывал чеки, выдавал себя за второго пилота из компании «ПанАмерикан» или доктора с университетским дипломом, и даже занимал пост помощника прокурора в штате Луизиана! Забавно, что в фильме о самом себе 54-летний Фрэнк Эбегнейл появился в качестве одного из французских полицейских в тюрьме, где он содержался в 1969 году.

Разумеется, Стивену Спилбергу, воспитанному на старом кино Голливуда, по душе редкостная способность былых профессионалов режиссуры с непостижимой лёгкостью переходить от гангстерского фильма — к мелодраме, от вестерна — к комедии, от боевика — к мюзиклу. И уже доказав всем, что он может снимать серьёзные драмы о судьбах людей и целых народов («Список Шиндлера», «Амистад», «Спасение рядового Райана»), пойдя по новому кругу в кинофантастике, более социально-философской по содержанию («Искусственный разум», «Особое мнение»), Спилберг, видимо, неотвязно желал вернуться к не очень-то удавшимся ранним опытам в сфере авантюрных комедий («1941»). Кстати, к тому же периоду в конце 70-х годов относится его крошечная, можно сказать, анекдотическая роль банковского клерка в ленте «Братья Блюз» Джона Лэндиса про двух симпатичных мошенников, искателей приключений, которые в самый последний момент попытались обналичить заветный чек, чтобы спасти свой любимый детский приют от ликвидации.

Вот и 16-летний Фрэнк Эбегнейл, впервые испытав вкус к розыгрышам и притворству ещё в школе, когда он целую неделю выдавал себя за замещающего учителя французского языка, практически был вынужден заняться «честным обманом» после так и не принятого им развода родителей, финансового разорения отца, владельца магазина, и будучи лично неустроенным в своей жизни. Юный Фрэнк оказался словно бездомным сиротой при живых папаше и мамаше, хотел изо всех сил (но как-то по-детски!) вернуть потерянный семейный рай, чтобы всё было так, как раньше. Отчасти и сам Стивен Спилберг в юношеском возрасте пережил нечто подобное, когда поневоле должен был выбирать между матерью и отцом, переезжать в другой городок, налаживать не без труда новые контакты со сверстниками. И, безусловно, мечтал о славе и богатстве, компенсируя в собственных фантазиях и в увлечении кинематографом горечь ранних утрат и обид.

Между прочим, щедрая дань кино 60-х годов (от прямого цитирования «Голдфингера» или имитации начальных титров в стиле Сола Бэсса до переклички с авантюрными комедиями «Шарада», «Розовая Пантера», «Гамбит» или «Как украсть миллион») в этой картине Спилберга — вот и название напоминает о фильме 1965 года «Поймайте нас, если сможете» Джона Бурмена — объясняется не только временем действия. Фрэнк Эбегнейл, сам равняясь на экранных героев тех лет, вряд ли мог стать тогда же кинематографическим персонажем. Точнее, мог бы, но не до конца. Потому что ушлый малый, запросто водящий за нос всё ФБР, играя в кошки-мышки со спецагентом Карлом Хэнрэтти, был им всё-таки пойман, посажен в тюрьму, а потом приглашён для полезного и взаимовыгодного сотрудничества. И будучи поначалу шокирован унылой перспективой работать в конторе с половины девятого до пяти, разбирая бумаги и давая консультации относительно фальшивых чеков, изготовленных другими ловкачами, Эбегнейл, скрепя сердце, согласился с убийственным доводом Хэнрэтти: «Ты не будешь убегать, поскольку тебя никто не станет догонять».

Стивен Спилберг осязаемо, просто и в лаконичной форме даёт почувствовать, как кончились эти «свободные шестидесятые», когда можно было беззаботно и легкомысленно порхать по жизни, срывая очередной крупный куш. И если Стивен Содерберг, ничтоже сумняшеся, перенёс действие римейка «Одиннадцати друзей Оушена» на сорок лет вперёд — в современность, затем сделав сиквел своей романтической саги во славу хитроумных грабителей, то его старший коллега, как раз заставший означенные времена, не склонен согласиться с новоявленным лозунгом Crime Maybe Pay, который опровергает давно существующую максиму Crime Does Not Pay.

В данном случае он — отнюдь не истовый моралист (что, к сожалению, вдруг прорвалось в «Особом мнении», где речь шла о мире будущего, озабоченном идеей наказания людей ещё до совершения ими преступления). В ленте «Поймайте меня, если сможете» (кстати, российский вариант перевода сводит суть истории лишь к соперничеству двух главных героев, а не выражает мотив противостояния одиночки-индивидуалиста и всех остальных, то есть системы в целом) Спилберг приходит к закономерному прагматическому выводу, что отказ от преступлений может и должен быть вознаграждён щедрее, нежели шанс хапнуть кучу денег обманным путём.

Собственно говоря, последняя четверть XX века и первые годы XXI столетия — это эпоха таких неопрагматиков, как сам Стивен Спилберг или компьютерный магнат Билл Гейтс, которые заработали своё громадное состояние благодаря умению материализовывать дерзкие идеи и невероятные фантазии. И кто же есть этот Фрэнк Эбегнейл, кому финансовые компании и банки ныне законно платят миллионы долларов за ценные советы по распознанию поддельных чеков, как ни истинный гений нового времени, превративший свой криминальный дар в куда более прибыльный респектабельный бизнес.
На диске
• Поймай меня, если сможешь: За камерой
• Поймай меня, если сможешь: Съемки фильма
• Зарисовки: Поймай меня, если сможешь
• Фрэнк Эбегнейл: Между реальностью и выдумкой
• ФБР виды на будущее
• Поймай меня, если сможешь: К финалу
• Фотогалереи.
Disc Title: CATCH_ME_IYC
Disc Size: 49 461 702 356 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.5.8

Notes:

BDINFO HOME:
Cinema Squid
http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfo

INCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread
http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731

********************
PLAYLIST: 00800.MPLS
********************

<--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Код:

                                                                                                                Total   Video
Title                                                           Codec   Length  Movie Size      Disc Size       Bitrate Bitrate Main Audio Track                          Secondary Audio Track
-----                                                           ------  ------- --------------  --------------  ------- ------- ------------------                        ---------------------
00800.MPLS                                                      AVC     2:20:43 47 187 886 080  49 461 702 356  44,71   30,02   DTS-HD Master 5.1 4020Kbps (48kHz/24-bit)


Код:


DISC INFO:

Disc Title:     CATCH_ME_IYC
Disc Size:      49 461 702 356 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        Yes
BDInfo:         0.5.8

PLAYLIST REPORT:

Name:                   00800.MPLS
Length:                 2:20:43.776 (h:m:s.ms)
Size:                   47 187 886 080 bytes
Total Bitrate:          44,71 Mbps

VIDEO:

Codec                   Bitrate             Description
-----                   -------             -----------
MPEG-4 AVC Video        30024 kbps          1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:

Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
DTS-HD Master Audio             English         4020 kbps       5.1 / 48 kHz / 4020 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio                       Russian         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS-HD Master Audio             Russian         4033 kbps       5.1 / 48 kHz / 4033 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio             Ukrainian       192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
DTS-HD High-Res Audio           Russian         2559 kbps       5.1 / 48 kHz / 2559 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio             Russian         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround

SUBTITLES:

Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
Presentation Graphics           English         38,734 kbps
Presentation Graphics           English         41,555 kbps
Presentation Graphics           French          30,336 kbps
Presentation Graphics           Russian         44,664 kbps
Presentation Graphics           Russian         42,122 kbps

FILES:

Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate
----            -------         ------          ----            -------------
00800.M2TS      0:00:00.000     2:20:43.776     47 187 886 080  44 711

CHAPTERS:

Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time
------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------
1               0:00:00.000     0:04:43.908     28 943 kbps     44 448 kbps     00:01:22.624    36 712 kbps     00:01:18.620    35 656 kbps     00:01:13.615    150 875 bytes   605 793 bytes   00:00:23.690
2               0:04:43.908     0:06:15.542     30 665 kbps     38 124 kbps     00:06:43.986    35 135 kbps     00:05:17.734    34 921 kbps     00:05:17.734    159 874 bytes   335 853 bytes   00:05:45.553
3               0:10:59.450     0:07:35.829     29 978 kbps     36 365 kbps     00:13:08.829    34 960 kbps     00:14:15.771    34 860 kbps     00:14:13.978    156 292 bytes   347 231 bytes   00:11:00.451
4               0:18:35.280     0:07:21.149     30 153 kbps     36 800 kbps     00:19:21.994    34 965 kbps     00:23:48.885    34 824 kbps     00:20:41.740    157 203 bytes   266 311 bytes   00:20:09.791
5               0:25:56.429     0:03:02.308     29 913 kbps     36 300 kbps     00:26:27.210    34 901 kbps     00:28:34.170    34 822 kbps     00:28:29.207    155 917 bytes   290 729 bytes   00:25:58.431
6               0:28:58.737     0:05:00.924     30 195 kbps     38 250 kbps     00:30:20.985    35 314 kbps     00:30:16.981    34 970 kbps     00:30:17.273    157 444 bytes   295 941 bytes   00:30:26.866
7               0:33:59.661     0:04:37.402     31 309 kbps     36 676 kbps     00:37:08.643    34 959 kbps     00:34:33.613    34 855 kbps     00:34:28.608    163 229 bytes   354 534 bytes   00:34:38.618
8               0:38:37.064     0:03:32.880     28 477 kbps     37 951 kbps     00:41:46.295    35 138 kbps     00:41:42.333    34 766 kbps     00:38:37.189    148 467 bytes   305 864 bytes   00:41:24.899
9               0:42:09.944     0:06:56.124     30 094 kbps     36 388 kbps     00:43:50.169    35 057 kbps     00:43:46.206    34 816 kbps     00:42:10.361    156 895 bytes   284 544 bytes   00:44:35.130
10              0:49:06.068     0:07:48.800     30 791 kbps     36 559 kbps     00:50:21.184    35 049 kbps     00:50:40.078    34 857 kbps     00:54:47.659    160 531 bytes   338 973 bytes   00:50:35.741
11              0:56:54.869     0:06:47.657     28 711 kbps     36 606 kbps     00:56:56.329    34 947 kbps     00:59:50.712    34 857 kbps     00:59:46.040    149 686 bytes   291 277 bytes   00:58:42.018
12              1:03:42.527     0:06:23.424     29 734 kbps     36 702 kbps     01:03:43.903    34 874 kbps     01:05:43.105    34 810 kbps     01:05:28.924    155 019 bytes   327 890 bytes   01:08:01.243
13              1:10:05.951     0:12:20.782     29 446 kbps     39 108 kbps     01:22:00.498    35 508 kbps     01:15:17.429    35 114 kbps     01:17:54.378    153 518 bytes   370 778 bytes   01:20:05.926
14              1:22:26.733     0:09:43.666     31 279 kbps     40 556 kbps     01:27:50.056    35 852 kbps     01:27:46.052    35 064 kbps     01:27:41.089    163 075 bytes   314 370 bytes   01:27:57.522
15              1:32:10.399     0:06:15.666     29 852 kbps     35 565 kbps     01:36:34.205    34 972 kbps     01:36:30.201    34 862 kbps     01:36:25.029    155 635 bytes   323 994 bytes   01:36:29.283
16              1:38:26.066     0:05:06.515     28 515 kbps     37 880 kbps     01:39:14.323    35 134 kbps     01:38:45.961    34 919 kbps     01:38:40.914    148 666 bytes   361 296 bytes   01:38:44.335
17              1:43:32.581     0:06:17.836     31 120 kbps     40 036 kbps     01:43:36.585    35 717 kbps     01:43:32.664    34 993 kbps     01:44:12.037    162 246 bytes   305 135 bytes   01:49:07.248
18              1:49:50.417     0:08:10.489     30 101 kbps     36 932 kbps     01:57:30.835    34 929 kbps     01:57:55.151    34 811 kbps     01:55:21.873    156 931 bytes   285 738 bytes   01:57:45.600
19              1:58:00.907     0:06:00.568     29 593 kbps     36 013 kbps     02:01:27.321    34 853 kbps     02:03:46.585    34 823 kbps     01:58:33.981    154 285 bytes   293 533 bytes   02:03:58.305
20              2:04:01.475     0:08:31.802     30 018 kbps     35 875 kbps     02:08:53.058    34 938 kbps     02:04:02.893    34 844 kbps     02:09:26.175    156 499 bytes   277 799 bytes   02:09:50.657
21              2:12:33.278     0:03:26.914     32 213 kbps     43 310 kbps     02:15:57.107    37 365 kbps     02:15:53.103    36 035 kbps     02:15:48.098    167 942 bytes   411 933 bytes   02:15:57.649
22              2:16:00.193     0:04:43.583     28 907 kbps     40 378 kbps     02:20:39.097    35 740 kbps     02:20:35.093    34 876 kbps     02:19:49.631    151 091 bytes   510 008 bytes   02:17:31.284

STREAM DIAGNOSTICS:

File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets
----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----
00800.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     8442,934                30 024                  31 686 630 422  172 327 407
00800.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       eng (English)           8442,934                4 021                   4 243 139 160   24 373 774
00800.M2TS      4353 (0x1101)   0x82            DTS             rus (Russian)           8442,934                768                     810 601 472     4 749 618
00800.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       rus (Russian)           8442,934                4 033                   4 256 787 776   24 450 406
00800.M2TS      4355 (0x1103)   0x81            AC3             ukr (Ukrainian)         8442,934                192                     202 650 624     1 319 340
00800.M2TS      4356 (0x1104)   0x85            DTS-HD HR       rus (Russian)           8442,934                2 559                   2 700 744 716   15 830 860
00800.M2TS      4357 (0x1105)   0x81            AC3             rus (Russian)           8442,934                192                     202 650 624     1 319 344
00800.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             eng (English)           8442,934                39                      40 879 692      233 844
00800.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             eng (English)           8442,934                42                      43 856 867      251 108
00800.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             fra (French)            8442,934                30                      32 015 842      184 610
00800.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             rus (Russian)           8442,934                45                      47 137 627      268 456
00800.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             rus (Russian)           8442,934                42                      44 454 864      254 182


<---- END FORUMS PASTE ---->

QUICK SUMMARY:

Disc Title: CATCH_ME_IYC
Disc Size: 49 461 702 356 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
Playlist: 00800.MPLS
Size: 47 187 886 080 bytes
Length: 2:20:43.776
Total Bitrate: 44,71 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 30024 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4020 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: Russian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Audio: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4033 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: Ukrainian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Russian / DTS-HD High-Res Audio / 5.1 / 48 kHz / 2559 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Subtitle: English / 38,734 kbps
Subtitle: English / 41,555 kbps
Subtitle: French / 30,336 kbps
Subtitle: Russian / 44,664 kbps
Subtitle: Russian / 42,122 kbps
Скриншоты:


Время раздачи: 24/7 (круглосуточно)
[NNM-Club.ru]_CATCH_ME_IYC.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   24 Июл 2013 16:37:30
 Размер:   46.1 GB  (
 Рейтинг:   4.7 (Голосов: 68)
 Поблагодарили:   169
 Проверка:   Оформление проверено модератором 27 Июл 2013 10:37:21
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
virtuhan ®
Стаж: 12 лет 11 мес.
Сообщений: 247
Ratio: 339.173
Раздал: 13.7 TB
Поблагодарили: 13376
100%
ussr.gif
Да

_________________

dizelxxx
Стаж: 12 лет 5 мес.
Сообщений: 46
Ratio: 5.339
68.13%
estonia.gif
Прикольный фильм.
ducazen
Стаж: 11 лет 2 мес.
Сообщений: 28
Ratio: 3.138
100%
ukraine.gif
dizelxxx писал(а): Перейти к сообщению
Прикольный фильм.


Согласен! Мне, тоже понравился. :да:
zevs165
Стаж: 12 лет 4 мес.
Сообщений: 76
Ratio: 17.687
100%
Спасибо!Остаюсь на роздаче!
pasalex
Uploader 100+
 
Стаж: 13 лет
Сообщений: 54
Ratio: 84.796
Раздал: 671.6 TB
100%
Откуда: Kiev
ussr.gif
virtuhan писал(а): Перейти к сообщению
Поймай меня, если сможешь / Catch Me If You Can (2002) Blu-Ray [1080p]

Привет!
Не подсобите с "Поймай меня, если сможешь / Catch Me If You Can (2002) Blu-Ray [1080p]"?
Благодарствуйте!
andron72
Стаж: 6 лет 8 мес.
Сообщений: 64
Ratio: 146.404
42.16%
СПАСИБО ЗА ФИЛЬМ!!!
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (HD, FHD) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1