Рок-н-рольщики / Синг Стрит / Sing Street (2016) HDRip [H.264/1080p-LQ] [EN / RU Sub] Производство: Ирландия, Великобритания, США / Cosmo Films, Distressed Films, FilmNation Entertainment, FilmWave, Likely Story, PalmStar Media Жанр:драма, комедия, Музыкальный, мелодрама
Режиссер: Джон Карни Актеры: Фердия Уолш-Пило, Люси Бойнтон, Эйдан Гиллен, Мария Дойл Кеннеди, Джек Рейнор, Келли Торнтон, Лидия МакГиннесс, Кайл Брэдли Дональдсон, Марк МакКенна, Падриг Дж. Данн,..
Описание: Музыкальная комедия о мальчишке из Дублина по имени Конор, которого из-за финансовых проблем в семье переводят из дорогой частной школы в бесплатную, зато с хорошей репутацией. Выясняется, что это христианская школа с очень консервативными правилами и задиристыми учениками. Но нет худа без добра – там он заводит новых друзей и по воле случая знакомится с девушкой, которая словно сошла с обложек музыкальных журналов. Желая произвести на неё впечатление, Конор говорит, что он играет в группе и приглашает сниматься в музыкальных клипах. Вот только есть одна неувязка - осталось создать группу на самом деле. Действие фильма происходит в середине 80-х, когда в моде группы The Cure, A-HA, Duran Duran, The Clash.
Рейтинг MPAA:PG-13 (детям до 13 лет просмотр нежелателен)
Продолжительность: 01:45:24 Качество видео: HDRip Перевод: Отсутствует Язык озвучки: Английский Автор перевода: Pandem, Polmila Субтитры: Русский (отдельным файлом)
"Синг Стрит" - это замечательный фильм, который имеет много граней, и потому мы хотели, чтобы каждый зритель увидел максимум того, что смогли рассмотреть мы. Помимо перевода непосредственно субтитров, мы озадачились необходимостью правильной подачи жемчужин фильма - его песен. Песни в фильме - это не просто музыкальные номера, а часть истории, которая тесно переплетена с сюжетом. Именно эти связи мы старались особенно точно передать. При этом мы поняли, что недостаточно просто перевести текст, необходимо это сделать так, чтобы каждый русскоязычный зритель ощутил то же самое, что и англоязычный, поэтому перевод сделан эквиритмическим - то есть с сохранением стихотворного размера.
Мы очень довольны проделанной работой, пусть она и длилась достаточно долго, но надеемся, что среди других релизов вы выберете именно нашу версию перевода.
Скриншоты:
Все одноименные релизы в Клубе Время раздачи: Пн-Вс с 11:00 до 00:00 (иногда до 02:00) [GMT+2] (до появления первых 3-5 скачавших)
Sing Street Перевод песен/A Beautiful Sea.txt 785 2 Sing Street Перевод песен/To Find You.txt 1,471 3 Sing Street Перевод песен/The Riddle of the Model.txt 1,627 4 Sing Street Перевод песен/Girls.txt 1,633 5 Sing Street Перевод песен/Go Now.txt 1,858 6 Sing Street Перевод песен/Up.txt 2,081 7 Sing Street Перевод песен/Brown Shoes.txt 2,656 8 Sing Street Перевод песен/Drive It Like You Stole It.txt
Sing Street Перевод песен/A Beautiful Sea.txt 785 2 Sing Street Перевод песен/To Find You.txt 1,471 3 Sing Street Перевод песен/The Riddle of the Model.txt 1,627 4 Sing Street Перевод песен/Girls.txt 1,633 5 Sing Street Перевод песен/Go Now.txt 1,858 6 Sing Street Перевод песен/Up.txt 2,081 7 Sing Street Перевод песен/Brown Shoes.txt 2,656 8 Sing Street Перевод песен/Drive It Like You Stole It.txt
Прошу прощения за такой бардак. К сожалению, я плохо разбираюсь в перекодировании и сжатии фильмов, и задачу оформил с большим трудом, очень хочется привлечь внимание именно к нашему переводу, а просто ссылки на субтитры явно недостаточно.
Если кто-то из пользователей захочет сделать качественный релиз, то это будет прекрасно. Главное включить в раздачу именно наш перевод и указать о его особенностях, чтобы пользователи отличали его от варианта Notabenoid.
Спасибо! Описание проделанной работы и правда впечатляет. Ибо сделано с любовью и душой, это здорово. Постараюсь посмотреть фильм. Хотя для меня видимо навсегда останется загадкой что общего между группами A-HA и The Clash. И почему на постере герой похож на смесь Боба Дилана и Сида Вишеса, а героиня - на Мадонну. Но это видимо судьба... И конечно загадка не к переводчикам, а к создателям )))
Pan.dem ®
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 49
Ratio: 4.864
Поблагодарили: 369
0%
maldoror666 писал(а):
Спасибо! Описание проделанной работы и правда впечатляет. Ибо сделано с любовью и душой, это здорово. Постараюсь посмотреть фильм. Хотя для меня видимо навсегда останется загадкой что общего между группами A-HA и The Clash. И почему на постере герой похож на смесь Боба Дилана и Сида Вишеса, а героиня - на Мадонну. Но это видимо судьба... И конечно загадка не к переводчикам, а к создателям )))
Спасибо за добрые слова, надеюсь, фильм вас порадует, а перевод позволит полностью его прочувствовать.